O direito ao voto é a nossa liberdade mais preciosa, sejam as escolhas incríveis, ridículas ou intermédias. | Open Subtitles | الحق في التصويت هو حريتنا الأغلى و إذا كانت الخيارات لا تصدق، سخيفة أو في ما بينهما |
- O voto é uma simples cerimónia. | Open Subtitles | التصويت هو بناءً على ما حدث فقط عضو البلدية (سميث) على الخط الرابع |
O voto é contra ti. | Open Subtitles | التصويت هو ضدك. |
Não votar, é votar em tudo aquilo que possamos detestar e opor. | TED | عدم التصويت هو تصويت. لكل شيء ربما تمقته أو تعارضه. |
Quer dizer, sabemos que votar é um privilégio, mas o facto da minha filha ter o nome dela no papel de voto dá tão mais... | Open Subtitles | اعني نعرف ان التصويت هو إمتياز لكن أن يكون اسم ابنتي على ورقة الإقتراع تلك فذلك يعني الكثير |
Impedir todos os americanos de votar tem como objectivo proteger todos os americanos. | Open Subtitles | تعطيل كُل الأمريكيين عن التصويت هو لأجل حماية جميع الأمريكيين. |
Não votar, pode ser visto como um ato de resistência passiva baseada em princípios. Mas não votar, na verdade, é entregar de forma ativa o poder àqueles cujos interesses não se alinham com os nossos e que ficariam muito contentes por se aproveitarem da nossa ausência. | TED | عدم التصويت يمكن أن يوصف كفعل مقاومة مبدئية وسلبية، ولكن في الحقيقة، إن عدم التصويت هو تسليم السلطة بالقسر لمن تعارض مصلحتهم مصلحتك، للذين سيفرحون ويستفيدون من غيابك. |
Não votar, é para trouxas. | TED | عدم التصويت هو للفاشلين. |
O que precisamos hoje é de uma cultura eleitoral na qual estejamos juntos, em pessoa, de forma sonora e apaixonada, para que, em vez de ser como: "come os legumes" ou "cumpre o teu dever", votar possa ser: "junta-te ao clube", ou ainda melhor: "junta-te à festa". | TED | ما نحتاجه اليوم هو الثقافة الانتخابية التي تعني بأن نكون معاً جنباً إلى جنب، شخصياً، بطرق صاخبة وحماسية، إذاً عوضاً عن "كُلْ خضرواتك" أو "افعلْ واجباتك" التصويت هو شعور يشبه أكثر "انضم إلينا" أو بشكل أفضل "انضم إلى الحفلة." |