"FISCHER CONTENTA-SE COM UM empate; APENAS A 1 PONTO DO TITULO." | Open Subtitles | فيشر يقر على التعادل تنقصه نقطة واحدة من أجل اللقب |
O empate vai para o que me custa dinheiro. | Open Subtitles | اذن, احجيتان التعادل يذهب بمصلحة من سيكلفني مالا |
Uma vez que todas as rondas estão completas... os juízes decidem-se por um... empate entre Lin McAdam e o Dutch Henry Brown. | Open Subtitles | بعد انتهاء كل الجولات ، قرار القضاة هو التعادل بين لين ماك آدم وداتش هنري براون |
Sierra tem oportunidade de empatar a minutos do fim | Open Subtitles | سييرا لديها فرصة التسجل والنيجة التعادل قبل دقيقة من النهاية |
Quem fez um home run de três pontos para empatar o jogo e levá-lo para prolongamento? | Open Subtitles | ما كان اسم اللاعب الذي ضرب الكرة من أجل التعادل ويصلوا بها إلى الوقت إضافي؟ |
- Vamos embora. - Essa gravata parece um babete. | Open Subtitles | ، دعونا نذهب ، لديك نظرة التعادل شولدن 'ر مثل ثياب. |
Na pior das hipóteses, senhor, se só conseguirmos um, devo segurar a votação para desempatar? | Open Subtitles | أسوأ سيناريو لو حصلنا على صـوت هل أبقـي من في القاعـة حتـى تحضـر للفصـل في التعادل |
Pensei em todos os empates históricos inclusive naqueles que não estão nos livros. | Open Subtitles | راجعت كل مباريات التعادل في سجلات التاريخ. كما أنني حلّلت بعض المواجهات المحلية التي لا تتناولها الكتب. |
A primeira luta ganhei, sim. A segunda, diria que foi um empate. | Open Subtitles | أول واحد، لقد فزت أن واحد، نعم ثانية واحدة، وأود أن أقول كان التعادل |
Parecia que ia concordar num empate, em breve... | Open Subtitles | بدى كما لو كانوا سيتوافقون على التعادل قريبا |
empate a favor dos conservadores. | Open Subtitles | التعادل في الأصوات لصالح الحزب المحافظ, أعتقد. |
E em caso de empate, também tens o direito de desempatar. | Open Subtitles | وفي حالة تعادُل الأصوات، لديك أيضاً الحق في كسر ذلك التعادل. |
Talvez tenha tido ciúmes. Acho que temos um empate. | Open Subtitles | ربما كنت غيور بعض الشئ اعتقد ان ما حدث يشير الى التعادل |
O empate significa que me dás o beijo. O beijo que se lixe. | Open Subtitles | ـ و هذا التعادل يعنيّ سأحظى بقبل ـ يُمكنك الإحتفاظ بقبلتك |
A jogada ortodoxa seria chutar e empatar o jogo, especialmente quando as finais estão em jogo. | Open Subtitles | الحكمة التقليدية تقول, احصل على نقطة اضافية وادرك التعادل... واذهب الى الوقت الاضافي... خاصة اذا كانت التصفيات هي الهدف |
Acham que podem vir aqui jogar com uma equipa local e empatar e depois chegar às olimpíadas e ganhar? | Open Subtitles | أتظنون أن بوسعكم التعادل مع الفريق النرويجي القومي... ثم الذهاب إلى الأولمبياد وتحقيق الفوز؟ |
Ganhar, perder ou empatar, o jogo continua, | Open Subtitles | الفوزوالخسارةأو التعادل... اللعبةمستمرة... |
Quando o encontraram ainda trazia a gravata que lhe deste. | Open Subtitles | عندما وجدوه، وكان لا يزال يرتدي أن التعادل الذي أعطيته له. |
Preciso de tempo para saber se a minha gravata condiz. | Open Subtitles | اريد مهلة من الوقت لأتأكد من مباريات التعادل |
Sabes o que dizem sobre empates. | Open Subtitles | أتعرف ماذا يقولون عن التعادل ؟ |
Se insistes por as coisas quites, o que posso fazer. | Open Subtitles | اذا الفتاة اصرت على التعادل في الاشياء فما يمكنني فعله |
Parece que o duelo de desempate será entre dominadores de terra! | Open Subtitles | يبدو أن خارق الأرض سيصتدم بـ فى جولة كسر التعادل |