Ele é a favor de uma acção directa e está a oferecer total cooperação. | Open Subtitles | أنه يفضل العمل المباشر ويعرض التعاون الكامل معنا |
Oficialmente, é um agente secreto em visita, com direito a total cooperação. | Open Subtitles | رسميا هو مندوب للمخابرات يجب التعاون الكامل معه |
Em vista das acusações, o Dept. de Justiça, sob a minha supervisão e total cooperação do comandante Lawrence Connors, vai investigar a polícia de Washington D.C. | Open Subtitles | في ضوء هذه التغييرات، وزارة العدل، وتحت إشرافي و مع التعاون الكامل |
Especialmente agora, que temos total colaboração do governo e da polícia. | Open Subtitles | خصوصا الأن,لدينا التعاون الكامل من الحكومه والشرطه |
- Já vou. Garanto-lhe Comissário, terá a total colaboração do Gab. de Meteorologia nisto. | Open Subtitles | أؤكد لك سيادة المفوضة ,بأنك تحصلين على التعاون الكامل |
Mas vai demorar mais sem a sua total cooperação. | Open Subtitles | ولكن سوف يستغرق وقتا أطول دون التعاون الكامل الخاص بك. |
A Comissário Nash deve receber total cooperação militar, de acordo com o protocolo estabelecido. | Open Subtitles | والمفوضة -ناش- يجب أن تحصل على التعاون الكامل من قبل الجيش بما يتفق مع إجراءات الطوارئ |