Sobe com as coisas no elevador e começa a descarregar. - Eu termino aqui tudo. | Open Subtitles | حسناً ، خذ المصعد للأعلى وإبدء في التفريغ سوف أغلق |
Quero os meus melhores homens para ajudarem a descarregar! | Open Subtitles | أريد أفضل الرّجال هنُا للمساعدة في التفريغ |
Esta zona é para cargas e descargas, não para falar ao telefone. | Open Subtitles | هذه المنطقة من أجل التحميل و التفريغ ليس للتحدث على الهاتف |
A zona rosa é apenas para descargas. | Open Subtitles | المنطقة الوردية من اجل التفريغ فقط |
Mas, se o Vácuo é perfeito, estamos a trabalhar com o quê? | Open Subtitles | وحتى إن كان التفريغ مثالياً، وهو ما تتعامل معه في الواقع، |
Bobby Vu estará no local a supervisionar a descarga. | Open Subtitles | بوبي فو سيكون في الموقع يراقب عملية التفريغ. |
Devias ter sido dispensado por adversidade. | Open Subtitles | أنت مشقة التفريغ , يا رجل |
Não se incomodem a descarregar. A viagem foi cancelada. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن التفريغ الرحلة ألغيت |
Eu entendo, mas seria muito melhor se tivesse um tipo forte para ajudar-me a descarregar. | Open Subtitles | أفهم ذلك ، لكن كان سيكون ... جيدا لو أخذت زنجيا قويا ليساعدني في التفريغ ... |
É permitido descarregar erva na zona vermelha. | Open Subtitles | ممنوع التفريغ في المنطقة الحمراء. |
- Continua a descarregar. - Certo, capitão. | Open Subtitles | استمر فى التفريغ حسنا كابتن |
Eu quero descarregar. | Open Subtitles | أريد أن اقوم ببعض التفريغ |
É bem fixe, não é? Facilita as cargas e descargas. | Open Subtitles | فهي تجعل التحميل و التفريغ سهلاً جدّاً. |
Isto é para cargas e descargas. | Open Subtitles | وهذا أمر التحميل أو التفريغ. |
descargas ilegais nos Balcãs não é nenhuma novidade. | Open Subtitles | التفريغ غير الشرعي في (البلقان) ليس جديدا |
Consigo ouvir uma fuga de ar ali. Basta substituíres os canos de Vácuo da válvula do modulador. | Open Subtitles | يمكنني سماع صوت تصاعد الهواء، إنها بحاجة إلى تغيير خطوط التفريغ صمام المغير |
Já notaram que o Vácuo do elevador vai em duas direcções diferentes? | Open Subtitles | مهلا، هل لاحظتوا في المصعد أن علامات التفريغ تذهب في اتجاهين مختلفين؟ |
É como se, automaticamente, ao construir um túnel que consiga resistir ao lençol freático, ele automaticamente conseguissee manter o Vácuo. | TED | في الواقع، يتبيّن أنه بشكل تلقائي، إذا أنشأت نفقًا جيدًا بما يكفي لمقاومة منسوب المياه الجوفية، فسيكون تلقائيًا قادرًا على مقاومة التفريغ. |
Passaram-se exactamente dez horas após a última descarga. | Open Subtitles | كان عشرة ساعات بالضبط منذ التفريغ الأخير |
Uma descarga electroestática normal ao misturar-se com o teu DNA kryptoniano, acabou por intensificar, adquirindo novas propriedades. | Open Subtitles | التفريغ الكهربي الطبيعي تكثف اثناء تعرضه لحمضك النووي الكريبتوني واكتسب خصائص مجهولة |
Cheiram-me a descarga eléctrica e decomposição isotópica. | Open Subtitles | انتظري، أنا أشمّ كلا التفريغ الكهربائي وإنحلال النظائر. كيف هذا... |
Está a ser dispensado, soldado. | Open Subtitles | أنت سمعت عن التفريغ الذي حصل |