ويكيبيديا

    "التفصيل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • detalhe
        
    • pormenor
        
    • detalhes
        
    • pormenores
        
    • especificação
        
    • desse
        
    Eu não ignoraria o detalhe deste caso que não faz sentido. Open Subtitles لا أتجاهل التفصيل الوحيد بشأن هذه القضيّة . الّذي لايعقل
    E, assim, não podemos realmente olhar para os planetas na órbita de outras estrelas com o mesmo grau de detalhe com que podemos observar os planetas do nosso sistema solar. TED وهكذا، لا يمكننا فعلا أن ننظر إلى كواكب حول نجوم أخرى بنفس مقدار التفصيل الذي ننظر به إلى الكواكب في نظامنا الشمسي.
    O que acaba por acontece é que, como participantes, começamos a compreender o nível de detalhe que precisamos de maneira a gerir expetativas tanto dos seres humanos como das máquinas. TED وما يحدث في النهاية أننا كمشاركين نبدأ في التعلم مستوى التفصيل الذي نحتاجه لندير توقعاتنا من كل من البشر والآلات.
    Esperam até passar uma hora a maquilhar-me e ir até ao restaurante e depois é que me contam esse pequeno pormenor. Open Subtitles ينتظرون إلى أن أقضي ساعة في وضع مساحيق التجميل ثم أقطع نصف المدينة بسيّارتي وبعدها يخبرونني بهذا التفصيل الصغير
    Eu adoro Canaletto, porque Canaletto tem um pormenor fantástico. Podemos aproximar-nos muito e ver todos os detalhes do quadro. TED و أنا أحب الكاناليتو لأن كاناليتو لديه هذا التفصيل الرائع و يمكنك الحصول عليها و ترى كل التفاصيل في اللوحة
    Vamos lá ao essencial, amigo, com todos os pormenores... Open Subtitles الان دعنا نفعلة من القمة يا صديقى .بالكثير من التفصيل ماذا تقول؟
    Na segunda especificação, declaramos a acusada, inocente. Open Subtitles في التفصيل الثاني... . نجد أن المُتهمة...
    Mas olhemos com mais detalhe para os instrumentos da Stasi. TED لكن لننظر بمزيد من التفصيل على أدوات الستاسي.
    Até agora, conseguimos estudar a atmosfera de dúzias de exoplanetas, cerca de seis deles com grande detalhe. TED وحتى الآن، كنا قادرين على دراسة العشرات من الأغلفة الجوية لكواكب خارجية حوالي ستة منهم بقدر كبير من التفصيل
    Mas naquela época, reparámos nesse pequeno detalhe e corrigimo-lo. Agora toda a gente faz o mesmo. TED ولكن وقتها انتبهنا إلى هذا التفصيل ووجدنا الحل، واليوم الكل يقوم بنفس الشيء.
    Uma fixação num detalhe insignificante é um sinal de paixão. Open Subtitles تثبيت على التفصيل التافه علامة أولى مؤكدة
    Respondam com o maior detalhe possível, da forma que vos parecer melhor. Open Subtitles أنا أودّك للإجابة في ك التفصيل الكثير ككلاك وك المحامي مرتاح مع.
    E quando nos ias contar esse pequeno detalhe económico? Open Subtitles ومتي كنت ستخبرنا هذا التفصيل المالي الصغير؟
    A tua atenção ao detalhe é incomparável no jornalismo deste liceu. Open Subtitles أقصد أنتباهك إلى التفصيل في صحافة المدرسة
    Uma peça de xadrez apareceu nas mãos de todas as vitimas. -O único detalhe que conhecemos. Open Subtitles كانت قطعة الشطرنج هذه كانت في يد كل ضحية إنه التفصيل الوحيد الذي نعرفه عنه
    Se a maquina captar a teia com metade do pormenor que eu vi... Open Subtitles لو تَلتقطُ آلةَ التصوير بيت العنكبوت بنِصْفِ، التفصيل التي تلطقطها عيوني
    Leva-me tempo para contar os detalhes eu escrevi tudo sobre esses criminosos neste papel. Open Subtitles أسف سيدى سيأخذ هذا وقت طويل لأقول لك كل هذه التفصيل
    Nao tem tantos detalhes. Open Subtitles ,ليست حقاً بهذا التفصيل قالت أي شيء حول الملك ؟
    Com pormenores, de certeza que não sabe. Open Subtitles في الحقيقة نعتقد أنك لا تعرف هذا التفصيل
    No terceira especificação, declaramos a acusada, inocente. Open Subtitles غير مُذنبة في التفصيل الثالث نجد أن المُتهمة...
    A não ser os detectives no local do crime, a única pessoa que tinha conhecimento desse pequeno detalhe é o assassino. Open Subtitles ماعدا المحقق في مسرح الجريمة, فإن الشخص الوحيد الذي يعرف هذا التفصيل الصغير هو القاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد