Fico no meu quarto e só consigo pensar é se daqui a uns anos mais alguém vai viver aqui, alguém que não é israelita, talvez... talvez algum palestiniano. | Open Subtitles | الرجل: أظل في غرفتي، وكل ما أستطيع التفكير فيه هو ما إذا كان سيأتي شخص للعيش هنا خلال سنتين، |
O único cenário que consigo pensar é que alguém bombeou água para dentro dos pulmões dela, forçosamente, intencionalmente. | Open Subtitles | السيناريو الوحيد الذي أستطيع التفكير فيه هو أن أحدهم قام بضخ الماء الى رئتيها قسرا و عمدا. |
O que devias estar a pensar é sobre o combate que está a chegar. | Open Subtitles | مايجب عليك التفكير فيه هو ذلك النزال القادم |
Ajudei a inventar uma coisa grandiosa como você nunca fará e a única coisa em que consigo pensar é a destruição que está a causar, | Open Subtitles | لقد ساعدت في ابتكار شيء أعظم من مما تتخيل، وكل ما أستطيع التفكير فيه هو تدمير ما قمت به. |
Embora algo me diga, que tudo em que vais pensar é tentar encontrar-me. | Open Subtitles | على الرغُم.. أن شيء ما يخُبرني كل ما ستحاول التفكير فيه هو العثور علي |