Oseary, este é... provavelmente... o meu filho Ned. acabámos de nos conhecer Ah. | Open Subtitles | أوساري،قد يكون هذا الشاب ابني،نيد لقد التقينا للتو |
É um conflito. Chuck, acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | تشاك" , التقينا للتو ليست لدي أي فكرة عمن تعيش معه |
Este é a minha nova amiga. acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | هذه صديقتي الجديده التقينا للتو |
Mas acabamos de nos conhecer como sabes que é um prazer ou não? | Open Subtitles | لكننا التقينا للتو كيف تعلمين انه سيكون سارا او لا |
acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه؟ لقد التقينا للتو. |
São perguntas muito pessoais. E só nos conhecemos agora. | Open Subtitles | أتعلم أن هذه أسئلةٌ خاصةٌ جدًا، ونحن التقينا للتو. |
Não acredito que acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّنا التقينا للتو. |
Genevieve, bem sei que acabámos de nos conhecer, e não quero ser apressado. | Open Subtitles | لدى شعور طيب حيال هذا (جينيفيف)، أعلم أننا التقينا للتو |
- Sim. acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | -لا، لقد التقينا للتو |
Sim, mas acabámos de nos conhecer. Eu sei, eu sei. | Open Subtitles | -بلى، ولكنّنا التقينا للتو |
- Não, acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | -لا، التقينا للتو . |
acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | ليس بعد، لقد التقينا للتو |
Não me acredito que acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّنا التقينا للتو. |
- acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد التقينا للتو. |
Obviamente. acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | بالتأكيد، لقد التقينا للتو |
acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد التقينا للتو |
Não, acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | -كلا, لقد التقينا للتو |
Sei que nos conhecemos agora, é tonto fazer isto. | Open Subtitles | أعرف بأننا التقينا للتو .يالسخافة قولي |
Só nos conhecemos agora, mas por cima, nem em sonhos. | Open Subtitles | انظر (جيفري) أعلم أننا التقينا للتو ولكنه مستحيل أن تكون أنتَ في المقدمة |