O tsunami mudou as placas tectónicas da Terra, aumentou a velocidade de rotação do planeta e encurtou literalmente a duração do dia. | TED | وكيف غيرت من وضعية اللوحات التكتونية مما سرع دوران الكرة الارضية وقصر من زمن يومنا |
O mesmo sobre as placas tectónicas. | TED | و نفس الشيء في نظرية الصفائح التكتونية, |
Por todo o globo, em placas tectónicas diferentes. | Open Subtitles | في جميع أنحاء العالم على الصفائح التكتونية المختلفة، |
Mais tarde, forças tectónicas ergueram o esqueleto do recife muito acima do nível do mar, onde foi erodido e esculpido durante eras pelo vento e pela chuva. | Open Subtitles | لاحقاً, القوى التكتونية رفعت هيكل الحيد عالياً فوق سطح البحر حيثُ تآكلَ و نُحِت على مر العصور بواسطة الريح و المطر. |
Centenas de milhares de anos de movimentos mudando as placas tectônicas. | Open Subtitles | مئات آلآف من السنين التي تحركت فيها تلك الصفائح التكتونية الضخمة |
Formou-se quando forças tectónicas empurraram o fundo oceânico para baixo da placa continental adjacente. | Open Subtitles | تكون حين دفعت القوى التكتونية قاع البحر تحت الصفيحة القارية المحاذية. |
Forças tectónicas gradualmente aproximaram esses dois continentes, fechando o canal e criando o istmo do Panamá. | Open Subtitles | من الأطلسي إلى المحيط الهادي. جلبت القوى التكتونية تدريجياً هاتان القارتان معاً مُغلقةً القناة |
Assinala a divisória entre duas placas tectónicas em constante movimento. | Open Subtitles | إنه الخط الفاصل بين اثنين من الصفائح التكتونية التي تتحرك باستمرار |
Quando terminares esta página, vais aprender como as placas tectónicas se esfregam umas nas outras até que aconteça algo lá no fundo. | Open Subtitles | لذا عندما تنهي هذه الصفحة، سوف تتعلّم كيف تفرك الصفائح التكتونية بعضها حتى تُسحب بقوة للأسفل |
Vejamos outras revoluções cientificas, — o sistema solar e de Copérnico, a evolução de Darwin e as placas tectónicas, de Wegener. | TED | أنظروا إلى ثورات علمية أخرى, و في هذه الحالة. أتحدث عن النظام الشمسي, هذا كوبرنيكوس, التطور لداروين, و الصفائح التكتونية, هذا فاجنر. |
Como as placas tectónicas se afastam, o magma, a lava, sobe à superfície e preenche essas brechas. Vemos uma terra, uma terra nova, a criar-se, mesmo diante dos olhos. | TED | وبينما تنبسط هذه الصفائح التكتونية بعيدا تأتي الحمم والصخور لتسد تلك الثغرات. وتنظر أنت للأرض، أرض جديدة، يتم تشكيلها تماماً أمام ناظريك. |
Sobreviveu a terramotos... mudanças de pressão, placas tectónicas. | Open Subtitles | ...نجت من الزلازل تغيرات الضغط , والألواح التكتونية |
Acho que estamos a ver algumas placas tectónicas. | Open Subtitles | أعتقد أننا نرى بعضا من الصفائح " التكتونية " هنا |
As forças tectónicas continuam a moldar o nosso planeta. | Open Subtitles | تستمر القوى التكتونية في تشكيل كوكبنا |
A partir do trabalho deles, surgiu o ciclo das rochas que, aliado às placas tectónicas de meados do século XX, nos deram a grande teoria da crostra fundida, dos abalos, que tudo englobava, da Terra. a partir dum cálculo biliar até chegar a um planeta com 4500 milhões de anos. | TED | ومن عملهم جاءت دورة الصخور، جنبا إلى جنب مع الصفائح التكتونية في منتصف القرن العشرين لتعطينا نظرية الأرض المنصهرة- المتقشرة والمرتجة والمطوّقة العظيمة. من حصاة صفراوية لكوكب عمره 4.5 مليار سنة. |
Mas os tsunamis são causados por energia com origem debaixo de água, por uma erupção vulcânica, por deslizamento submarino de terras, ou mais vulgarmente, por um terramoto no chão oceânico causado quando as placas tectónicas da Terra deslizam, libertando uma quantidade de energia enorme na água. | TED | لكن موجات تسونامي تسببها طاقة منشأها تحت الماء، من ثوران بركاني، انهيار تحت سطح الماء، أو الأكثر شيوعًا، زلزال في قاع المحيط حدث بسبب انزلاق الصفائح التكتونية من سطح الأرض، فأطلقت كمية هائلة من الطاقة داخل المياه. |
Já lá estive seis vezes. Em quatro, trabalhei com a National Geographic, a fazer medições de placas tectónicas. As outras duas fui com a NASA, para trabalhar com dispositivos de telemedição. | TED | ولقد ذهبت إلى هناك .. ستة مرات .. أربع مع ناشيونال جيوغرافك لكي نقوم بقياسات لتحركات الصفائح التكتونية ومرتين مع وكالة " ناسا" لكي نختبر أجهزة إستشعار عن بعد |
Isto é da Pesquisa Geológica dos EUA das placas tectónicas por baixo de Starling City. | Open Subtitles | -أجل . هذا هو المسح الجيولوجي الامريكي للصفائح التكتونية أسفل مدينة (ستارلينج). |
Porque ninguém liga nada sobre deslocamento de placas tectônicas. | Open Subtitles | لأنه لا أحد يهتم بالصفائح التكتونية المتحركة |