Parece que os protestantes estavam no local de extracção e viram os restos no poço. | Open Subtitles | يبدو أنّ المحتجين كانوا في موقع التكسير الهيدرولي ورأوا الرفات في الحفرة. |
O pessoal da extracção está a enlouquecer. | Open Subtitles | أصحاب شركة التكسير الهيدرولي يصابون بالذعر، إتفقنا؟ |
Acabei de realizar um teste decisivo na água que trouxeram do poço de extracção. | Open Subtitles | إذاً، أجريتُ للتو إختبار درجة الحموضة على المياه التي أحضروها من حفرة التكسير الهيدرولي. |
Aumenta a permissão de perfuração em terras protegidas. | Open Subtitles | زيادة التكسير الهيدرولي على الأراضي المحمية. |
Talvez a próxima vítima seja um juiz que seja a favor da perfuração. | Open Subtitles | ربّما الضحية التالية قاضٍ يؤيّد التكسير الهيدرولي. |
Talvez seja a razão da empresa de extracção querer tanto envolver-se na investigação. | Open Subtitles | ربّما لهذا كانت تحاول شركة التكسير الهيدرولي التدخل في التحقيق. |
É verdade. Recentemente li que no Colorado encontraram uma ligação entre poços de extracção e aumento da actividade sísmica. | Open Subtitles | صحيح، قرأتُ مؤخراً أنّهم وجدوا في (كولورادو) رابطاً بين التكسير الهيدرولي وزيادة النشاط الزلزالي. |
A liberdade energética através da lei de perfuração hidráulica. | Open Subtitles | تحرير الطاقة من خلال قانون التكسير الهيدرولي. التكسير الهيدرولي... |
Vê se colocas o Alexis Sherman no local de perfuração. Podes deixar. | Open Subtitles | رائع، تحقق إن كان هناك أحد شاهد (ألكسيس شيرمان) في موقع التكسير الهيدرولي. |