Vá, pronto, parem lá de acenar com essas coisas... | Open Subtitles | حسنا يا رجال توقفوا عن التلويح بتلك الاشياء |
Querem lá saber. Usas saia. É como acenar a bandeira vermelha a um touro. | Open Subtitles | لا يهم، فقط يكفي أنك ترتدي تنورة تماماً مثل التلويح بعلم أحمر أمام الثور |
Fiquei com as mão amarradas atrás das costas. Não posso acenar nem saudar. | Open Subtitles | لقد كانت يداى مقيده خلف ظهرى لايمكننى التلويح او التحيه |
- Eu disse-te que a chave está no swing. - Bem, eu nunca tive um bom swing. | Open Subtitles | لقد قلت لك ان السر فى التلويح حسنا, لم اكن جيدة فى التلويح |
Há sempre aquele aceno agridoce de oláIadeus, não há? | Open Subtitles | دائماً يتسم التلويح بتشكيلة من السعادة والحزن، والترحيب والوداع؟ أليس كذلك؟ |
Aqueles miúdos vivem na nossa entrada, a acender bichas-de-rabear e a tocar a música deles, e tu só lhes acenas. | Open Subtitles | أولئك الأولاد يعيشون أمام بابنا يشعلون الألعاب النارية ويشغلون موسيقاهم. وأنت تواصل التلويح لهم. |
Parece que abanar é uma estratégia mais eficaz do que a outra. | TED | إذ يبدو أن التلويح بالقالب هي الاستراتيجية الأكثر فاعلية من الأخرى. |
acenar com eles exige muito esforço, mesmo no conforto do poleiro. | Open Subtitles | يتطلّب التلويح بهما للخلف والأمام الكثير من الجهد، حتى من راحة مجثمه، |
É melhor fazeres alguma coisa, tipo responder ou acenar. Olá. | Open Subtitles | لربما تريد عمل شيء، مثل الردِّ أو التلويح |
Gostava de poder acenar esta mão e fazer com que toda a escuridão desaparecesse. | Open Subtitles | أتمنـّى لو بإمكاني التلويح بهذهِ اليد و أمحى الظـُلمة تماماً. |
E deu a volta à piscina toda a acenar a barbatana peitoral. | Open Subtitles | هذا إلى أبعد من التلويح. وذهب على طول الحوض.. بحركة التلويح بالزُعنُفة الصدرية. |
Quanto tempo temos de acenar? | Open Subtitles | ما هي المدة التي يجب أن نحافظ فيها على التلويح لهم؟ |
A tua maior conquista até agora é acenar e sorrir. | Open Subtitles | أكبر انجازاتك حتى الآن هو التلويح والابتسام |
Agora, deixem-me dizer-vos, a James Randi Educational Foundation está a acenar com esta enorme cenoura, mas devo dizer, o facto de ninguém conseguir agarrar esta oferta não significa que os poderes não existem. | TED | والآن ، اسمحوا لي ان اقول لكم، مؤسسة جيمس راندي التعليمية هذا هو التلويح بجزرة كبيرة جدا ، ولكن يجب أن أقول، وحقيقة أن لا أحد تقدم لنا للتسجيل على هذا العرض هذا لا يعني أن القدرات غير موجودة. |
- Continue acenar, por favor. Continue a acenar. | Open Subtitles | لا, ارجوك واصل التلويح ارجوك ان تُلوّح . |
Bem, porque nao te arranjamos uma tiara, e tu podes acenar e marchar no desfile? | Open Subtitles | لملاتضعينتاجا! هل يمكنك التلويح بيدك والسير في الموكب ؟ |
Aqui, tenta acenar com a lanterna. | Open Subtitles | خذي , جرّبي التلويح بالمصباح اليدوي |
Eu de facto acenei. Eu fiz muito mais do que acenar. | Open Subtitles | لقد لوحت لقد قمت بما هو اكثر من التلويح |
- Grande swing. | Open Subtitles | -قليل من التلويح |
- Um swing. | Open Subtitles | -القليل من التلويح |
É bem-parecido e sabe como fazer um aceno e beijo clássicos. | Open Subtitles | وهو وسيم ويجيد القيام بحركة التلويح والتقبيل التقليدية. |
Ei, amigo! Então e o meu aceno de agradecimento? | Open Subtitles | يا صاح، أين التلويح لي بالشكر؟ |
Não é assim que acenas. | Open Subtitles | ليس هكذا التلويح |
Mas é o que vai acontecer se continuares a abanar a espingarda. | Open Subtitles | لكن هذا ما سيحدث لو استمررت في التلويح بهذا المدفع |