"Mundo das telenovelas"? | Open Subtitles | عالم المسلسلات التليفزيونية |
Como um desses shows de TV onde toda a gente se abraça e se beija no final. | Open Subtitles | كمثل تلك الأعمال التليفزيونية حيث يقوم الجميع بعناق بعضه البعض و يقوموا بالتقبيل في النهاية |
Acha que a TV os vai ajudar? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان بعض الجرعات التليفزيونية من الممكن ان تساعدهم؟ |
Quero isto entregue nas estações de TV de madrugada na costa leste. | Open Subtitles | جيد اريد لهذا أن يتم تسليمه إلى المحطات التليفزيونية في الساحل الشرقي بحلول الفجر |
Os anúncios de TV vão para o ar na próxima semana. | Open Subtitles | بالإضافة للدعاية التليفزيونية التى ستبدأ من الأسبوع اقادم |
Isto não é uma série de TV. | Open Subtitles | هذه ليست إحدى القصص البوليسية التليفزيونية |
Que tal um resumo dos novos programas de outono na TV? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا عن المواسم الجديد للبرامج التليفزيونية و الخاصة بموسم الشتاء؟ |
Sabe aquela caixa que grava os seus programas de TV favoritos? | Open Subtitles | لكن هاهو السر هل تعرف هذا الصندوق الذي يسجل كل برامجك التليفزيونية المفضلة عندك؟ |