Lembram-se das imagens da estátua que vos mostrei antes? | TED | هل تتذكرون صور التمثال الذي شاهدتموه من قبل؟ |
Ele falou-me dessa estátua que amaram a três e que é parecida comigo. Namorisquei com ele. | Open Subtitles | أخبرني عن ذلك التمثال الذي أحببتموه والذي يُمثّلني |
É a estátua que ofereceu a tua mãe, não é? | Open Subtitles | إنه التمثال الذي أعطتك إياه أمك، أليس كذلك؟ |
Sabes aquela estatueta que tens por cima da lareira, da mulher de azul? | Open Subtitles | اسمع، تعرف ذلك التمثال الذي على رفّك |
Sabes aquela estatueta que tens por cima da lareira, da mulher de azul? | Open Subtitles | اسمع، تعرف ذلك التمثال الذي على رفّك |
Esta é uma escultura que eu fiz, o que é uma forma de, de certo modo, libertar uma forma num objecto que tem diferentes graus de liberdade. | TED | هذا هو التمثال الذي صنعته، الذي هو وسيلة ل، نوع من ، تحرير النموذج إلى كائن لديه درجات متفاوتة من الحرية. |
Esta é uma escultura que fiz que -- é levitada magneticamente. | TED | هذا هو التمثال الذي قمت بعمله -- إنه مرفوع بالقوى المغناطيسية |
Aquela estátua que era tão ofensiva originou a conversa. | Open Subtitles | ذلك التمثال الذي كان كريها جدا تسبب في محادثة |
Mas há uma estátua que eu gostava que tu visses. | Open Subtitles | هنالك ذلك التمثال الذي أريد منك رؤيته |
Esta é a estátua que viste na tua visão? | Open Subtitles | هل هذا هو التمثال الذي رأيته برؤيتك؟ |
Foi esta a estátua que viu no estúdio do Sr. Gildea? | Open Subtitles | هل هذا هو التمثال الذي رأيته في أستوديو السيد، (جليداي) ؟ |
Não quero aumentar o nosso problema, mas reconheço a estátua que a Carmilla roubou. | Open Subtitles | من دون ذكر إجهادنا لكنني تعرفت على التمثال (الذي سرقته (كارميلا |