Descobri e experimentei os efeitos do exercício no cérebro. | TED | لقد اكتشفت وتعرّضت لتأثيرات التمرين في تغيير الدماغ. |
O que nos leva à segunda parte do exercício, que é como fazer torradas, mas agora com "post-its" ou cartões. | TED | هذا يحيلنا إلى القسم الثاني من التمرين المتمثل بكيفية تحميص الخبز، لكن الآن بواسطة الملاحظات اللاصقة أو البطاقات. |
Bem homens o objectivo deste treino é acertarem no alvo. | Open Subtitles | الآن يا رجال ان هدف التمرين هو اصابة الهدف |
Foi depois do treino, tinham ido quase todos embora, ouvi o chuveiro ainda ligado, por isso, espreitei. | Open Subtitles | كان هذا بعد التمرين وانصرف الجميع وسمعت صوت الحمام ما زال يعمل لذا ألقيت نظرة |
Podes fazer isto da maneira correcta. prática, estudo e disciplina. | Open Subtitles | هنالك طريقة صحيحة لذلك التمرين , الدراسة , الإنضباط |
Não achaste que podias parar de treinar só por vires para a Nação do Fogo, pois não? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنه يمكنك الهرب من التمرين فقط بالحضور إلى أمة النار, أليس كذلك ؟ |
O único exercício que fazia era quando os miúdos se metiam comigo. | Open Subtitles | التمرين الوحيد الذى حظيت به هو عندما إتفق الأولاد على إضطهادى |
Se os avisa antes do final do exercício, despeço-a. | Open Subtitles | إذا أعلمت زملائك قبل نهاية التمرين ، فسأطردك |
Jake, o objetivo deste exercício não é ganhar o jogo, certo? | Open Subtitles | جيك, الغرض من هذا التمرين ليس الفوز في اللعبة ,حسنا. |
Muito bem, este primeiro exercício chama-se "Entradas e Saídas". | Open Subtitles | حسنا، جميعا. هذا التمرين الأول يدعى المدخل والمخرج. |
Então, pensei em fazer este exercício todos os dias da semana, até ser só abdominais, rabo e coxas. | Open Subtitles | لذا، فكرت في القيام بهذا التمرين كل أيام الأسبوع حتى لا أصبح سوا عضلات ومؤخرة وفخذين. |
E não te importas de esperar um pouco mais pelo teu treino. | Open Subtitles | ولا تتضايق إن انتظرت مزيداً من الوقت ليأتي دورك في التمرين |
Com um pouco de treino, podes ser um perfeito cavalheiro. | Open Subtitles | مع بعض من التمرين اعتقد انك ستصبح رجل نبيل |
Não aprenderão as jogadas se perdem o treino porque ficaram de castigo. | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع أن تدقن اللعب حينما يفوتك التمرين لانك محبوس |
Vai ficar tudo bem. Vamos logo depois do treino. | Open Subtitles | ستكون بخير ، سنذهب هناك بعد التمرين مباشرة |
Está certo, olha... Este tipo do trabalho, o meu oficial de treino. | Open Subtitles | حسناً، انظرى هناك رجل فى العمل بمثابة ضابط التمرين الخاص بى |
Falar é qualquer coisa que você não pode fazer... criteriosamente a menos que o mantenha em prática. | Open Subtitles | الكلام شئ لايمكنك ان تفعله بحكمة الا اذا واصلت التمرين |
Dia após dia, tudo o que ele faz é treinar, treinar, treinar | Open Subtitles | يوما بعد يوم كل مايفعله الأمير هو التمرين التمرين التمرين |
Professor, já que o ensaio foi interrompido, tem a certeza de que... | Open Subtitles | يا استاذ, بما أن التمرين قد توقف بالفعل أنت متأكد أنك لا تريد أي شئ |
Estás a ensaiar para um daqueles filmes maus da máfia? | Open Subtitles | هل أنت التمرين فيلم المافيا لبعض سيئة حقا؟ |
Também precisamos de repetir. Precisamos de praticar. | TED | الان نحتاج الى تكراره. نحتاج الى التمرين. |
Não tenho tempo, com os treinos e tudo isso. | Open Subtitles | لا وقت لديّ, فمع كل التمرين والأشياء الأخرى. |
O que atrapalha os ensaios, não é bom para equipa. | Open Subtitles | اي شيْ ياخذ من وقتنا من التمرين لا يخدم الفريق |
Por isso,vamos começar com exercícios básicos de confiança. | Open Subtitles | لذلك دعونا نبدأ بهذ التمرين الاساسى تمرين الثقه |
- Este exercicio é um infundado e insultante desperdício de tempo. | Open Subtitles | هذا التمرين عديم الجدوى وإهانة ومضيعة للوقت |