ويكيبيديا

    "التنفيذيين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • executivos
        
    • executivo
        
    • executivas
        
    • administradores
        
    • empresas
        
    • CEO
        
    Este retiro é só para executivos, e sou uma assistente. Open Subtitles كانت هذه الرحلة للمديرين التنفيذيين فقط وأنا مجرد مساعدة
    Todos os executivos seniores das empresas Wayne... têm um cofre no escritório. Open Subtitles كل كبار المسؤولين التنفيذيين في الشركات واين لديه آمنة في مناصبهم.
    Há umas semanas, na sede do Facebook recebemos um membro de destaque do Governo que veio reunir-se com alguns executivos séniores da zona de Silicon Valley. TED استضفنا مسؤول حكومي رفيع المستوى، وكان قد اتى ليجتمع بكبار التنفيذيين من انحاء وادي السيليكون.
    Com esse mesmo modelo, eu depois liguei sem aviso ao Director executivo da Fundação do Cancro da Próstata TED بهذا النموذج ، قمت بمحادثة كبير الإداريين التنفيذيين في مؤسسة سرطان البروستات
    Que queres dizer? - Adivinha! É uma das directoras executivas da NBC. Open Subtitles افهم الموقف، إنها من المدراء التنفيذيين بالقناة...
    Também há um estudo recente feito com diretores executivos, em que estes foram seguidos durante uma semana. TED وهناك دراسة اجريت على المدراء التنفيذيين حيث تابعوا المدراء التنفيذيين طوال اسبوع كامل
    Perguntem-me. Perguntem aos presidentes e presidentes executivos da Sotheby's e da Christie's. TED اسألوا رؤساء الشركات والمدراء التنفيذيين من سوثبي وكريستي.
    Também temos um lorde, um cavaleiro, um ex-primeiro ministro, um antigo ministro federal e um monte de diretores executivos. TED لدينا أيضًا قائد وفارس ورئيس وزراء سابق، ووزير فيدرالي سابق ومجموعة من الرؤساء التنفيذيين.
    Esta é a tecnologia mais revolucionária que os executivos da indústria de pesticidas já viram, segundo me disseram. TED هذه أكثر تكنولوجيا مدمرة لقد أبلغت من قبل المديرين التنفيذيين لصناعة المبيدات الحشرية التي شهدتها على الإطلاق
    Porque dá a conhecer ou apresenta aos executivos as mulheres diretoras que, de outro modo, são vítimas de práticas de contratação exclusivas. TED لأنه يعرض أو يقدم المديرين التنفيذيين للمخرجات الإناث اللاتي يقعن فريسة لممارسات التوظيف الإقصائية.
    Por exemplo, se criássemos um algoritmo baseado em executivos de alto desempenho e usássemos o S&P 500 como padrão de treino, iríamos descobrir que tendemos a contratar um homem branco chamado John do que qualquer mulher. TED مثلًا، إذا كنا نبني خوارزمية تستند على المديرين التنفيذيين ذوي الأداء الأعلى واستخدمنا إس و بي 500 كمجموعة تدريب، ستجد بأن أنت أكثر عرضة لتوظيف رجل أبيض يدعى جون من أي امرأة.
    Eu quero que espalhe a sua magia pelos meus executivos. Open Subtitles أريدك أن تنشر سحرك وسط مدرائي التنفيذيين
    Isto pode levar à indiciação de políticos locais e de executivos. Open Subtitles قد يؤدي إلى توجيه الاتهام إلى سياسيين محليين و الصناعيين التنفيذيين للسكك الحديدية
    São como executivos de um estúdio armados. Open Subtitles لا تفويضات، لا رخصة، لا بحث. أنت مثل مدراء الإستوديو التنفيذيين بالأسلحة.
    Ou foi escrita por executivos da Pan Am para garantir o monopólio em viagens internacionais? Open Subtitles ـ أنظر سيد هيوز ـ هذا المشروع بأكمله كتبه مدراء بان. أم التنفيذيين وصمم بحيث يمنح تلك الشركة بالذات
    Então é aqui que os executivos enfastiados vêm afogar as mágoas. Open Subtitles إذاً هذا هو المكان الذي تقومون فيه أنتم المدراء التنفيذيين بدفن مآسيكم
    Na verdade, estamos aqui para fazer um detenção cívil de todo o Conselho de Administração e dos executivos daqui. Open Subtitles نحن هنا للاعتقال من قبل الهيئة كلها والمدراء التنفيذيين هنا
    Está mulher pega executivos, caras cheios da grana. Open Subtitles هذه المرآة تستهدف المدراء التنفيذيين و الاثرياء
    O meu paciente Miguel tinha 56 anos e era executivo numa empresa de "software". TED كان مريضى ميغيل في سن 56 عامًا وكبير التنفيذيين في شركة برمجيات.
    Pelo menos, a maioria dos administradores está. TED حسنا، ما يبعث على الارتياح هو أن معظم الرؤساء التنفيذيين يهتمون بالأمر.
    Eles passaram a descrever-me como o CEO mais verde da América. TED و ووصفوني بأني أكثر المديرين التنفيذيين في أمريكا محافظةً على البيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد