Podias ter-nos matado ao fazeres a ventilação ali, sabias disso? | Open Subtitles | هل يمكن لقد قتلوا بنا عن طريق التنفيس هناك، |
O Otis a desligar o gás e nós a fazer a ventilação foi a única razão pela qual a casa não explodiu toda. | Open Subtitles | هل تعلم أن؟ أوتيس بقطع الغاز ولنا التنفيس هو السبب الوحيد أن هذا البيت كله لا تنفجر. |
Andromeda, comece ventilação de emergência. | Open Subtitles | أندروميدا, تبدأ التنفيس الطوارئ. |
O que fizeste foi só libertar um pouco de pressão. | Open Subtitles | لم تفعل سوى التنفيس عن بعض الطاقة. |
Mas ele precisa de libertar a tensão. | Open Subtitles | لكنه كان بحاجة الى التنفيس عن كبته |
Talvez eu tivesse que desabafar ou então talvez fosse o resultado de comer 16 bolinhos, | Open Subtitles | "لعلّي احتجت التنفيس أو لعلّي كنتُ منتشياً من أكلي 16 كعكة (براوني)" |
Câmara de ar 5, ventilação de oxigénio. | Open Subtitles | غرفة الضغط 5، والأكسجين التنفيس. |
Câmara de ar 5, ventilação de oxigénio. | Open Subtitles | غرفة الضغط 5، والأكسجين التنفيس. |
ventilação de emergência. | Open Subtitles | التنفيس الطوارئ. |
Quero dizer, tudo. É chamada ventilação. | Open Subtitles | أعني ، كل شيء إنّه يدعى "التنفيس" |
A entrar no tubo de ventilação. | Open Subtitles | أنا في أنبوب التنفيس |
Falha na ventilação. | Open Subtitles | فشل في التنفيس |
A Purga não só limita a violência da sociedade a uma única noite, como também a catarse por todo o país cria estabilidade psicológica, permitindo-nos libertar a agressividade que todos temos dentro de nós. | Open Subtitles | لا يسيطر التطهير فقط على العنف الاجتماعي في ليلة واحدة، ولكن التنفيس لما بداخلك يشعرك باستقرار نفسي، وذلك بإخراج العداء الذي بداخلنا جميعاً. |
E preciso de me libertar! | Open Subtitles | و سأستخدم التنفيس حتماً. |
Tenho de libertar alguma pressão. | Open Subtitles | عليّ التنفيس عن حنقي |
Aqui podes libertar esse nervosismo. | Open Subtitles | يمكنك التنفيس عن حماستك هنا |
Sigi, estou convencido de que desabafar cura. | Open Subtitles | ) سيغي)، أنا مقتنعٌ) أنّ ثمّةَ علاجاً في التنفيس عن الهموم |