Neste processo, são arrasadas antigas florestas dos Apalaches, local de parte da mais rica biodiversidade do planeta. | TED | تتضمن العملية قطعًا واضحًا لغابة الأبالاش القديمة، التي تعد موطنًا لبعض أغنى أشكال التنوع البيئي على الكوكب. |
"e pode ser por isso que a biodiversidade está em declínio em todos os continentes." | Open Subtitles | مما يعني أن التنوع البيئي يضعف بشدة في جميع القارات |
Constitui uma superfície para coisas no oceano. Esta superfície, que fica coberta por algas marinhas e outros organismos no oceano, passará a ser um "habitat" marinho reforçado portanto, aumenta a biodiversidade. | TED | فهي توفر سطح للأحياء الموجودة بالبحر، وهذا السطح الذي غُطِّيَ بالأعشاب البحرية وكائنات أخرى بالبحر، ستصبح ملاذا بحريا أي سترفع من التنوع البيئي. |