Dá os parabéns ao Tio Walter por mim e, um beijo a toda gente em Mobile. | Open Subtitles | بلّغي التهنئة للخال والتر عنيّ وقبّلي كل من في موبيل |
Devemos dar-vos os parabéns aos dois, não é? | Open Subtitles | يجب أن نقدم لكما التهنئة أنتما الاثنان, اليس كذلك ؟ |
As enfermeiras e os seus criados merecem os parabéns. | Open Subtitles | الممرضات والموظفين الخاصين بك يستحقون التهنئة |
Estou de parabéns, consegui o meu primeiro trabalho por pena. | Open Subtitles | التهنئة لي لقد حصلت على عملي الاول بالشفقة |
É mais "paramales" ou seja lá qual for o oposto de parabéns. | Open Subtitles | بل عليك مواساتي او ايا كان عكس التهنئة لماذا ؟ |
Pronto. Está a namorar alguém melhor do que ele. Lembra-me de o felicitar depois. | Open Subtitles | حسناً، إنه يواعد امرأة أعلى منه في المستوى ذكريني أن أصافحه مصافحة التهنئة لاحقاً |
Depois de fazê-la esperar aqui dentro... dar os parabéns não deve ser a primeira coisa na mente dela. | Open Subtitles | , بعد جعلها تنتظر في الداخل التهنئة قد لاتكون أول شيء على بالها |
Um bocado de boxers de seda, uns cartões de felicitações, o que parece ser uma fotografia meia chamuscada de... | Open Subtitles | قطعة من سروال حريري بطاقات التهنئة وصورة نصف متفحمة |
Ainda não me dês os parabéns, porque não apanhei as injecções, porque elas são no rabo. | Open Subtitles | بدأتي أول الخطوات ليس وقت التهنئة بعد لأني لم أبدأ في الخطوه بعد |
Dá sempre os parabéns aos amigos, gere o programa juvenil da igreja, salva cães... | Open Subtitles | إنها لاتنسى أن تُرسل عبارات التهنئة لأعياد ميلاد أصدقائها ومُشتركة ببرنامج الشباب بالكنيسة، وتنقذ الكلاب |
Colin, não tive oportunidade de dar-te os parabéns pela tua promoção, Vice-Director. | Open Subtitles | سوف أتصل بك لاحقا ً شكرا ً كولين .. لم يتسنى لي الفرصة لتقديم التهنئة لك |
A não ser que esteja enganado, acho que te devo os parabéns. | Open Subtitles | مالم أكن مخطئاً، أظن أنك تستحق التهنئة |
Mas deu-me os parabéns pelo meu casamento, não foi? | Open Subtitles | قصدت التهنئة على زفافي، أليس كذلك؟ |
Nunca é demasiado tarde para dar os parabéns. | Open Subtitles | أجل. الوقت ليس متأخراً على التهنئة. |
Só estava dando um beijo de parabéns. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد أقبل كيفن قبلة التهنئة |
Eu também estou de parabéns. | Open Subtitles | حسناً، أنا أيضاً أستحق التهنئة |
Um beijo de parabéns é assim. | Open Subtitles | -هكذا تبدو قبلة التهنئة بيوم الميلاد |
Acho que nos devias felicitar. | Open Subtitles | اعتقد ان التهنئة يجب ان تتم بنظام , يا فتي . |
Parece que tenho que a felicitar. | Open Subtitles | يبدو أنّ هذا هو وقتُ التهنئة |
Um brinde de felicitações para o Patrick e a Gina... | Open Subtitles | ما الذي يحُدث؟ نخب التهنئة لــ"باتريك"و "جينا" |