Mas o outro gémeo, o Callum, parecia estar saudável, tanto quanto o médico podia dizer. Estes gémeos eram idênticos, geneticamente idênticos. | TED | لكن التوأم الأخ، كالوم، بدا أنه معافى، بقدر ما أمكن الطبيب أن يقول وهذان التوأمان كانا متماثلين، متطابقين وراثيًا |
Os pais dos gémeos não morreram num acidente há 10 anos? | Open Subtitles | ألمْ يقتل والدي التوأمان في حادث سيّارة قبل عشرة سنوات؟ |
Bem, a separação de gémeos siameses é um processo longo e dispendioso. | Open Subtitles | فصل التوأمان السيامييّن ، هي عملية طويلة ومكلّفة |
Preciso de ter êxito! Senão, as gémeas põem-me na rua. | Open Subtitles | يجب أن أنجح إن لم أفعل, التوأمان سيغلقان معرضي. |
Então, estas duas tradições gémeas estão a paralisar-nos. | TED | حسنا، هذان الإرثان التوأمان يسببان العجز لنا |
Wendy, Ron e os gêmeos... virão nos buscar às 11.30, para um brunch no Sheraton. | Open Subtitles | ويندي و رون و التوأمان سيأتيان لاصطحابنا عند الساعة الحادية عشر والنصف إلى حفلة في الشيراتون |
E depois os gémeos foram concebidos, e não podíamos ter ficado mais excitados. | Open Subtitles | بعد ذلك حملت أمي التوأمان و لم يكن بالإمكان أن نكون أكثر ابتهاجاً |
Por fim, Jeremy e Juliet, os gémeos bem comportados. | Open Subtitles | جيرمي وجولييت.. التوأمان حسنا التصرف نعم |
Deixem-me adivinhar... gémeos siameses, certo? | Open Subtitles | دعْني أَحْزرُ, التوأمان السياميان، أليس كذلك؟ |
E naquela vez em que os seus gémeos a assustaram com um sapo. | Open Subtitles | واليوم الذي أخافها طفلاها التوأمان بالضفدع |
gémeos idênticos têm o mesmo ADN. | Open Subtitles | التوأمان المتماثلان لهما نفس الحمض النووي |
Deve ser assim que os gémeos que são separados à nascença se sentem quando se conhecem pela primeira vez. | Open Subtitles | هكذا يشعر التوأمان الملتصقان اللذان انفصلا عند الولادة عندما يتقابلان أول مرة |
Os gémeos não têm as mesmas digitais. É um equívoco comum. Este eras tu. | Open Subtitles | التوأمان ليس لديهما البصمة نفسها، إنّه خطأ شائع. |
A minha ex arranjou um trabalho, e não posso obrigá-la a não levar os gémeos a não ser que mostre ao tribunal que sou um pai ativo. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أمنعها من أخذ التوأمان إلا إذا حضرت بالمحكمة . على أنني والد نشيط تفويتي بعيد ميلادهم بسبب دخولي إلى السجن |
Mas, um dia, os gémeos começaram a ser bons comigo. E pensei que eles... | Open Subtitles | لكن ذات يومٍ، كان التوأمان لطيفين معي فجأة. |
Além disso, o Marco vai trazer os gémeos, pois receia olhar por eles sozinho. | Open Subtitles | وأيضاً, ماركو سيجلب التوأمان إلى هنا لأنه خائف من مراقبتهم لوحده |
Tinha uns assuntos para tratar nas Cidades gémeas e vim saber como vai a investigação sobre o Shep Proudfoot. | Open Subtitles | اضطررت للقيام ببعض الأمور في المدينتان التوأمان فارتأيت ان اسألك عن نتيجة البحث عن شيب برادفورت |
E aquelas duas gémeas na escola não eram dele. | Open Subtitles | و أولئك التوأمان من المدرسة لم يكونا له |
Então o tio Marshall e o tio Barney saíram num duplo encontro com as gémeas. | Open Subtitles | العم مارشل و العم بارنى خرجوا فى مواعدة ثنائية مع التوأمان |
Está na hora gémeas, vamos embora! | Open Subtitles | عظيم ، هذا عظيم حان الوقت إيها التوأمان هيا بنا |
Estes gêmeos têm um gabinete maior. | Open Subtitles | هذان التوأمان لديهما مكتب أكبر |
As torres gêmeas cairam em Nova York. | Open Subtitles | البرجان التوأمان سقطا في نيويورك |