E, no decurso de um dos seus ensaios de dança, ela caiu em cima do seu braço ficando com uma entorse no pulso. | TED | وخلال احد دروس تدريب الرقص سقطت علي ذراعها الممدودة مما ادى الي التواء معصمها |
Bem, vocês provavelmente imaginam, tal como ela fez, que uma entorse num pulso é um acontecimento trivial na vida de uma pessoa. | TED | الان من المرجح ان تتخيل, كما فعلت هي, ان التواء المعصم شئ بسيط في حياة الانسان |
- Bem? - Não é uma desgraça. Foi só uma entorse, ele não precisará de cirurgia. | Open Subtitles | الخبر السار أنه مجرد التواء في الرباط لا تمزق، لن يحتاج الجراحة |
Fiquei impressionado, Dr. Kraft, com o seu simpósio sobre torção ovarina. | Open Subtitles | لقد أعجبت يا دكتور كرافت. حلقتكم الدراسية حول التواء المبيض. |
Então, ele eleva-se da torção passiva para torção activa, de trinta por cento até oitenta por cento. | TED | ولذلك ، انها ترتفع من التواء سلبي إلى التواء نشط ، من 30 في المئة الى ما يصل الى 80 في المئة. |
- Tive sorte. Só torci o pulso. | Open Subtitles | -لحسن حظي، فقد كان مجرد التواء |
Idiota! É claro que dói! É uma entorse! | Open Subtitles | يا أحمق بالتأكيد يؤلمني إنه التواء في الرسغ |
Gastei 250 dólares só para me dizerem que tinha uma entorse. | Open Subtitles | دفعت $250 فقط ليخبروني أن لديّ التواء بالكاحل. |
Se pode caminhar, não é mais que um entorse. lhe ponha gelo, véndaselo... | Open Subtitles | اذا كنت تستطيع المشي عليها فأنه مجرد التواء ضععليهالثلج,قم بلفه ... |
Está pronta. É só uma entorse no tornozelo. | Open Subtitles | أنتِ مستعدة, لديك فقط التواء في الكاحل |
Meu, foi mais que uma entorse. Certo? | Open Subtitles | لقد كان أكثر من التواء يا رجل, حسنًا |
Bem... tens aqui uma entorse feia. | Open Subtitles | لديك التواء شديد هُنا |
Parece que é só uma entorse. | Open Subtitles | يبدو أنه التواء فقط |
Foi só uma entorse, está bem. | Open Subtitles | مجرّد التواء. إنّها بخير. |
A entorse do Jordy Nelson's não é tão grave como pensávamos. | Open Subtitles | (التواء كاحل (جوردى نيلسون ليس بهذا السوء الذى اعتقدناه (التواء كاحل (جوردى نيلسون ليس بهذا السوء الذى اعتقدناه |
Sofreste uma torção do cordão espermático. | Open Subtitles | أرى ذلك. لديكَ التواء في أنبوبكَ المنوي. |
Mais tarde, vou perguntar qual o vegetal com maior capacidade de torção, isto é, qual consegue ser mais torcido antes de partir? | Open Subtitles | فيوقتلاحق،وسوفيكون السؤالالذيالخضار وأعظم قوة التوائية - أي، والتي يمكن أن تحمل حمولة أكبر التواء قبل تمزق؟ |
Uma torção séria. Agora, com licença. | Open Subtitles | التواء حاد في الكاحل الآن دعني انتهي |
O médico disse que foi só uma torção. | Open Subtitles | - صرح له الطبيب، فهو مجرد التواء |
Acho que torci o tornozelo. | Open Subtitles | أعتقد أنني التواء الكاحل. |
Não, eu torci a mão. Que se passa? | Open Subtitles | لا, لقد كان التواء فقط . |
Por que é que o estômago dele se torceu? Não sabemos exactamente por que acontece. | Open Subtitles | هذا الكلب لديه التواء لا نعرف بالظبط لما يحدث هذا |