Há muitas pessoas que acabam na ponta esquerda na distribuição de quem se falou menos dez vezes do que seria de esperar. | TED | هناك الكثير من الناس ينتهون في أقصى يسار التوزيع تم الحديث عنهم حوالي 10 مرات أقل مما يجب أن يكون. |
O impacto na distribuição, se se treinassem todas as crianças nos EUA, haveria uma mudança de toda a distribuição para direita e uma redução da distribuição. | TED | أثر ذلك في التوزيع ، إذا قمت يتدريب كل طفل سيكون في الولايات المتحدة ، تحوّل كل التوزيع إلى اليمين وجعل التوزيع أضيق. |
O problema da introdução dum produto novo é a distribuição. | Open Subtitles | المشكلة في تقديم منتج جديد إلى السوق هو التوزيع |
Economia é a ciência da produção, distribuição e consumo de produtos. | Open Subtitles | علم الأقتصاد هو العلم الذى يتعامل معالإنتاج, التوزيع وإستهلاك السلع, |
E contam que o sistema de distribuição seja justo. | Open Subtitles | وانهم يعتمدوا على نظام من التوزيع يكون عادلا |
Estou a trabalhar nisso Estou a coordenar a distribuição entre a CDC, FEMA e a Cruz Vermelha. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا ذو جدوى مالم يحدث النقل الجوي نحن نعمل عليه، أنسق التوزيع |
Bem, a Daisy terá acesso às nossas equipas de Marketing e distribuição. | Open Subtitles | حسناً , ديزي سيكون لديها وصول إلى فريق التوزيع والتسويق لدينا |
Muito bem, 40 vezes 42, menos as despesas de distribuição... | Open Subtitles | جسناً، هذا ضرب 40 بـ 42 ناقص مصاريف التوزيع |
Possui sensores em todos os cinturões técnicos para acompanhar o progresso da arquitectura, recolha de energia, produção, distribuição e afins. | Open Subtitles | ذات مجسات في كل الأحزمة التقنية من أجل تتبع التفدم في الهندسة المعمارية تجميع الطاقة، الانتاج، التوزيع وخلافه. |
Inicialmente, as notas seriam libertadas em Fevereiro de 2011, mas aconteceram problemas na produção e a distribuição foi adiada. | Open Subtitles | فى البدايه العملات كان سيتم اصدارها فى فبراير 2011 ولكن كان هناك مشاكل فى الانتاج و التوزيع |
Acho difícil de acreditar que este miúdo seja a mente por detrás da futura rede de produção e distribuição de metanfetaminas. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع |
Gerente de distribuição Regional, Visor e Duplicador de Divisão? | Open Subtitles | إدارة التوزيع الإقليمي، قسم الماسح الضوئي ونسخ القرص؟ |
Acho que foi realmente interessante sobrepor esta humanidade contra esta rede de distribuição maciça. | TED | اعتقد انه كان شيقا ان نضع هذه الانسانيات بجلنب بعضها البعض في مقابل الشبكة الضخمة من التوزيع. |
Mas se agora olharmos para a mesma distribuição em textos em inglês, é este o gráfico. | TED | لكن اذا نظرت الى نفس التوزيع في الكتابة في الانجليزية تبدو كهذا. |
Onde quer que haja vida, iremos ter esta distribuição, por oposição àquela distribuição. | TED | في أي من كان توجد به حياة سوف تحصل على هذا التوزيع في مقابل ذلك التوزيع |
Então esta é a distribuição que se obtém | TED | هذا هو التوزيع الذي سوف تحصل عليه اذا لم تكن هناك حياة. |
E tenho de vos explicar, a parte de cima deste gráfico mostra aquela distribuição da frequência de que falei. | TED | اعلى هذا الرسم يُبين تردد التوزيع الذي تحدثت عنه |
Agora o limiar de viabilidade é atingido, e a distribuição da frequência mudou dramaticamente e estabiliza. E agora o que eu fiz foi, | TED | الان وصلنا الى عتبة الجدوى و تردد التوزيع تغير بدراماتيكية, وأستقر والآن ما فعلته هناك |
Tratem de distribuir a lista do Aquiles. | Open Subtitles | رتب التوزيع الكامل للقائمة السوداء فوراً |
A circulação aumentou 38°. Isso é que é um editor. | Open Subtitles | إرتفعت نسبة التوزيع بنسبة 38 بالمائة، هكذا يكون المحرر |
Estamos a falar sobre redistribuição ou estamos a falar sobre reapropriamento? | Open Subtitles | أنحن نتحدث عن التقسيم الإنتخابي أم التوزيع الإنتخابي؟ |
Saí. Já não sou distribuidor. Encontras um fornecedor novo. | Open Subtitles | سأعتزل عن التوزيع وستبني علاقات جديدة، وتصبح الموزّع |
Desenterrado o Verão passado e distribuído pela família, chega para o FBI. | Open Subtitles | لا. أتعرف حفر الكفن الصيف الماضي و التوزيع إلى العائلة |
Suspeitos e alguns novos lugares e algumas distribuições de títulos | Open Subtitles | مشتبه بهم جدد و بعض أماكن التوزيع و بعض العناوين |