ويكيبيديا

    "التوقيعات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • assinaturas
        
    • autógrafos
        
    • assinatura
        
    As assinaturas foram analisadas. Falsificadas, tal como o resto. Open Subtitles تم التحقيق فى التوقيعات , مزورة ,مثل الباقى.
    Fora da prisão, o país inteiro entrou num frenesi, alguns atacaram-me duramente, e outros apoiaram-me e até recolheram assinaturas numa petição para ser enviada ao rei para me libertar. TED خارج السجن، كل المجتمع مرّ بحالة من التخبط، البعض يهاجمونني بشدة، والبعض الآخر يدعمون بل وحتى يجمعون التوقيعات على إلتماس ليرسلوه إلى الملك لكي يُطلق سراحي.
    Todos os cantores tiram partido destas técnicas mas as diversas assinaturas vocais exigem diferentes preparativos físicos. TED يستفيد جميع المطربين من هذه التقنيات، ولكن التوقيعات الصوتية المختلفة تتطلب إعدادات بدنية مختلفة.
    O programa, a pressão, as fãs, os caçadores de autógrafos, a equipa. Open Subtitles البرنامج , الضغط , مجموعات المعجبين محبى التوقيعات , طاقم العمل
    O médico fez a assinatura que faltava. Open Subtitles . حسناً يا ماك ، شكراً لك تم الأمر . . لقد أكمل الطبيب كل التوقيعات
    Posso arranjar assinaturas para novas eleições. Open Subtitles نريد توقيعات حتي نشكك في عمليه التصويت و يمكنني ان اجهز هذه التوقيعات
    assinaturas e impressões digitais no "x" Open Subtitles التوقيعات و بصمات الأصابع عند علامة الـ إكس
    - Ela entregou as assinaturas. Open Subtitles إذا جمع أي شخص التوقيعات في الموعد المناسب يمكنه الترشح و قد تقدمت في آخر لحظة
    Se ele não recolhe todas as assinaturas antes das quatro da tarde, Open Subtitles اذا لم يجمع كل التوقيعات المطلوبة قبل الرابعة عصرا،
    Com algumas assinaturas tiramos a Lei do Bruiser do Comité e vamos directamente para a Casa dos Quatro, a votação. Open Subtitles لو جمعنا بضعة مئات من التوقيعات يمكننا إحياء المذكرة من أجل التصويت
    Cheung, detecto quatro assinaturas. Open Subtitles تشيونغ، أنا أقرأ أربعة التوقيعات. انهم يتحركون لتحيط بك.
    De quantas assinaturas é que ele precisa para aprovar a petição? Ele consegue-as no domingo, quando for à missa... na porcaria do Condado de Orange. Open Subtitles كم عدد التوقيعات التى يحتاج إليها للحصول على ورقة إقتراع؟
    Estou tão contente porque dava-me jeito a vossa ajuda para obter as assinaturas. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية لأنه يمكنني الإستفادة من مساعدتكم في جمع هذه التوقيعات
    Vi a necessidade de um sinal STOP na vizinhança, e, embora tenho juntado as assinaturas necessárias e tratado da papelada, percebi que o governo local não ajuda nada... Open Subtitles رأيت الحاجة لإشارة توقف في حيّي و رغم أنني جمعت التوقيعات اللازمة و أجريت المعاملات الورقية وجدت الحكومة المحلية
    Tive de ir buscar umas assinaturas e uma cópia dos meus documentos. Open Subtitles كان يجب أن أتي بهذه التوقيعات و نسخة من طلبي
    E uma petição "online" já acumulou mais de 200 000 assinaturas, nas últimas 24 horas. Open Subtitles على الانترنت لدينا بالفعل أكثر من 200،000 من التوقيعات خلال ال 24 ساعة الماضية
    Por vezes, mas precisam de muitas assinaturas. Open Subtitles أحيانا لكنّكِ تحتاجين إلى الكثيرِ من التوقيعات
    Preciso das assinaturas antes de começarmos. Open Subtitles مرحبًا أنا أحتاج لبعض التوقيعات قبل أن نبدأ
    Dá um autógrafo ao miúdo. E depois, nada de autógrafos. Open Subtitles اعط الفتي توقيع بعد ذلك , لامزيد من التوقيعات
    Lembro-me de estar numa sessão de autógrafos onde estavam muitas figura do desporto, e o Joe Frazier era um deles. Open Subtitles اتذكر, بداية التوقيعات انت تعلم أرقام الألعاب الرياضية المختلفة ستكون هناك توقيع التواقيع جو فرايزر كان مره هناك
    que dia de ligações.. autógrafos, fotografias, buquês, sms. Open Subtitles التوقيعات ، الصور ، باقات الزهور الرسائل القصيرة
    A assinatura do Dr. Wellinghton Koo encabeça a longa lista. Open Subtitles (توقيع دكتور (ولنجتون كو" "يفتتح قائمة طويلة من التوقيعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد