Sim pois, fiz todas as versões que querias, mesmo como pediste. | Open Subtitles | أجل، لا، لقد أنهيت كل النسخ المعدلة التي أردتها بالمواصفات المطلوبة تماماً، |
Não compramos as loiças da casa de banho, que querias. | Open Subtitles | نعم بالمناسبة,لم نتمكن من جلب إضافات غرفة البودرة التي أردتها |
Estou a pensar em todas as coisas que queria, mas, nunca pude ter por causa da minha condição. | Open Subtitles | أنا أفكر بكل الأشياء التي أردتها ولكنني كنت أعتقد أنني لا أستطيع الحصول عليها بسبب حالتي |
Arranjei as estrelas brancas que queria. | Open Subtitles | وضعت النجوم البيضاء التي أردتها لكنلمأعثر.. |
Os 20000 que eu queria, já não são suficientes. | Open Subtitles | تلك العشرون ألف دولار التي أردتها ليست كافية |
Lembras-te na Mes quando a vendedora disse que ja não tinham aquela mala Birkin que tu querias? | Open Subtitles | تتذكرين في هيرميس عندما قالت البائعة أن حقيبة البيركن التي أردتها أنتهت؟ |
Dando ideias exageradas para poderes ficar com o que querias. | Open Subtitles | تقترح افكارا مبالغ بها فقط كي تمر الافكار التي أردتها حقا |
Vá lá, eu trouxe os vegetais que querias. | Open Subtitles | هيّا الأن، احضرت لك الخضراوت التي أردتها. |
Frankie, tenho a lista dos directores de campo que querias. Queres dar uma olhadela rápida antes de começar a contactar os tipos? | Open Subtitles | فرانكي لقد حصلت على قائمة مدراء الحقول التي أردتها |
E agora não vais à festa de noivado que querias, porque ela está a ter uns "pequenos problemas"? | Open Subtitles | والآن أنت لن تذهب إلى حفلة الخطوبة التي أردتها لأنها تواجه مشكلة صغيرة ؟ |
Não sou um heroi, não da maneira que querias. | Open Subtitles | لست بطلاً ليس بالطريقة التي أردتها |
Aqui estão os livros de poesia que querias. | Open Subtitles | حسناً هذه كتب الشعر التي أردتها |
Ao dançar com ele percebi que estava a ser exactamente a mulher que queria ser. | Open Subtitles | وعندما رقصت معه أدركت بأنّني كنت أصبح بالضبط الإمرأة التي أردتها أن تكون |
Encontrei os pudins que queria numa estação de serviço em Carbondale! | Open Subtitles | مرحباً وجدت أكواب البودنج التي أردتها بمحطة وقود في "كاربوندايل" |
Se pudesse trocar isso pelo que queria aos 19 anos, não trocava. | Open Subtitles | و إن جاء أحد ما إليّ و قال لي أنه يمكنني أن أقايض هذا بالحياة التي أردتها عندما كنتُ في الـ 19, لما فعلتُ ذلك |
Não me deixou comprar o que queria, por isso tivemos de arranjar um de uma venda de garagem. | Open Subtitles | لم يسمح لي بشراء الأريكة التي أردتها لذا كان علينا أن نأخذ تلك الأريكة من المزاد المنزلي |
Você tem a relação que queria com ela. Ela respeita isso. | Open Subtitles | إنّ لديك العلاقة التي أردتها معها، وإنّها تحترم ذلك. |
Estava hesitante e com receio, e não foi a experiência que eu queria. | TED | كنت مترددا وخائفا، ولم تكن تلك التجربة التي أردتها. |
A mãe que eu queria que desaparecesse está aqui para responder a todas as minhas perguntas. | Open Subtitles | الأم التي أردتها أن تختفي هنا لتجيب كل أسئلتي |
A única miúda com pouca auto estima que eu queria esta noite és tu. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة بلا أحترام ذات التي أردتها الليلة كانت أنتي. |
O médico telefonou-me por causa de todas as cirurgias... malucas que tu querias, e eu disse não. | Open Subtitles | الطبيب أتصل بي و أخبرني عن جميع العمليّات الجنونيّة التي أردتها ! و أنا قلت لا |
Não importa o que te dou as coisas que sempre quiseste estavam fora do teu alcance. | Open Subtitles | مهما أعطيتك، الأشياء التي أردتها دائماً كانت أبعد من قبضتك |