Tem de haver uma mudança cultural para além das mudanças de que estavas a falar? | TED | هل يجب أن يكون هناك تحول ثقافي حول ذلك بالإضافة إلى إجراء بعض التغييرات التي تتحدثين عنها؟ |
Quem está a falar com o teu antigo marido és tu. | Open Subtitles | انتِ التي تتحدثين مع زوجكِ السابق في منتصف موعدكِ |
Bem, Srª., Tannenbaum, de que tipo de barulho está a falar? | Open Subtitles | إذن هل يمكنك أن تخبريني ماسبب الضوضاء التي تتحدثين عنه ؟ |
Digo, sabes, a maneira que tu estavas a falar da tua chefe faz-me lembra-lo. | Open Subtitles | أعني الطريقه التي تتحدثين بها بشأن رئيستك يذكرني به |
Não sei de que estás a falar! Sempre gostei de ti. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اللعنة التي تتحدثين عنها دائماً ما كنت معجبة بك |
Desculpe, mas é da minha mãe que está a falar, porém, com precisão. | Open Subtitles | اوه, عذرا, هذه والدتي التي تتحدثين عنها, لكن بدقة |
Está a falar da minha mãe, não de um psicopata qualquer! | Open Subtitles | إنه أمي تلك التي تتحدثين عنها و ليس شخص لعين في أتيكا... . طعنك في الحمام... |
Então, onde estão as revistas que estava a falar? | Open Subtitles | واين المجلات التي تتحدثين عنها ؟ |
- O quê? Estamos a falar das vidas das pessoas. - Tenha algum tato. | Open Subtitles | -إنّ هذه حيوات أناس التي تتحدثين عنها, كوني حساسة قليلاً. |
Ouça lá, está a falar da minha irmã. | Open Subtitles | مهلاً, إنها أختي التي تتحدثين عنها! |
Estás a falar de que prémio? | Open Subtitles | ما الجائزة التي تتحدثين عنها؟ |
Com quem pensas que estás a falar? | Open Subtitles | مَن التي تتحدثين إليها؟ |
- Pois, eu sei do negócio que estás a falar. | Open Subtitles | -أجل , أعلم الصفقة التي تتحدثين بشأنها |
Conheço o local que ela está a falar. | Open Subtitles | أعرف البقعة التي تتحدثين عنها |
E olha quem está a falar. | Open Subtitles | وسحقًا, أنتِ التي تتحدثين. |
Isto, não és tu a falar. | Open Subtitles | هذه لست أنت التي تتحدثين |
De quem estás a falar. | Open Subtitles | التي تتحدثين عنها |
Está a falar do Panteras em Festa Radioactiva de Fort Lauderdale? | Open Subtitles | تلك هي حفلة النمور المشعة من قبل (فورت لودرديل) التي تتحدثين عنها ؟ |
Estás a falar da namorada dele. | Open Subtitles | -تلك خليلته التي تتحدثين عنها . |