Quero oferecer-lhe o conforto que merece e, espero, um companheirismo alegre, também. | Open Subtitles | أتمنى أن أقدم لك المواساة التي تستحقينها وآمل, الصحبة المفعمة أيضاً. |
E se aceitar meu caso, prometo dar-lhe o respeito e dignidade que merece. | Open Subtitles | واذا اخذتي قضيتي, اوعدك اني ساعطيك كل الاحترام والكرامه التي تستحقينها |
Que este artigo lhe traga todos os prémios que merece. | Open Subtitles | ربما هذه المقالة سوف تجلب لك كل الجوائز التي تستحقينها |
Se isto for em frente, poderei comprar-te a felicidade que mereces. | Open Subtitles | لو نجح هذا, ربما سأقدر على شراء السعادة التي تستحقينها |
Quis seguir em frente para te dar a vida feliz que mereces. | Open Subtitles | أردت أن أمضي في حياتي كي أعطيكِ الحياة السعيدة التي تستحقينها |
Por isso prometo-te que vou encontrar uma família que te dará todo o amor que tu mereces. | Open Subtitles | بأن أجد لك أناس تعيشين معهم سيعطونك كل المحبة التي تستحقينها 784 00: 38: |
Verei se é tratada com a devida dignidade e respeito que merece. | Open Subtitles | سأرى بنفسي أنكِ تُعاملين بالاحترام والكرامة التي تستحقينها |
- Daria a felicidade que merece. | Open Subtitles | ومنحكِ السعادة التي تستحقينها |
Você é uma mulher espectacular, Dadina. Teve a carreira que merece. | Open Subtitles | انتي امرأة رائعة يـ(دادينا) وحظيتي بالوظيفة التي تستحقينها |
Terias uma vida normal, a vida que mereces. | Open Subtitles | ستعيشين حياة عادية، الحياة التي تستحقينها |
Prometi a mim mesmo que um dia te levaria para o Céu e te daria a vida que mereces. | Open Subtitles | لا تقلقي. سَترجعي إلى السَماء ذاتَ يوم. وستعيشي السعاده التي تستحقينها. |
Quero que tenhas a vida que mereces. | Open Subtitles | اريدك ان تحظين بــ الحياة التي تستحقينها |
A mãe que pensavas que te lembravas, a mãe perfeita, as histórias que inventei para ti, é essa a mãe que mereces e eu sabia que a Francine não podia ser assim. | Open Subtitles | الأم التي كنت تذكرينها الأم المثالية والقصص التي كنت أحكيها لك عنها تلك الأم التي تستحقينها |
" lsto não é nada mais do que a felicidade que mereces. " | Open Subtitles | أكثر من كل السعادة التي تستحقينها |
Seja como for, serás sempre a melhor coisa que me aconteceu, e espero que encontres a felicidade que mereces. | Open Subtitles | ... على أي حال، ستظلين أفضل شئ حدث في حياتي، و و أتمنى أن تجدي السعادة التي تستحقينها |
Que não estou emocionalmente presente do modo que tu mereces, mas sempre achei que... | Open Subtitles | أعلم أني لن أكون حاضرا عاطفيا بالطريقة التي تستحقينها ...لكن دائما إعتقدت أن |
A vida que tu mereces... não consigo. | Open Subtitles | .الحياة التي تستحقينها ، لا يمكنني |