Quem mais sabe da noite em que vi a Alison? | Open Subtitles | لماذا لم يسـامحني ؟ من ايضا يعلم بشأن الليله التي رأيت بها اليسون؟ |
Na noite em que vi a Alison no meu pátio, liguei à Sra. DiLaurentis e disse-lhe que ela estava viva. | Open Subtitles | الليله التي رأيت بها اليسون في فنائـي اتصلت بالسيدة ديلرنتوس وأخبرتها انها على قيد الحيآه |
Também me lembro da primeira vez que vi o Sr. Pouncey, estava a usar um ramo como cotonete. | Open Subtitles | أنا أتذكر المرة الأولى أيضاً "التي رأيت بها السيد "باونسي كان ينظف أذنه بفرع شجرة |
Da vez seguinte em que vi o Hitler, jantámos e rimos sobre aquilo. | Open Subtitles | المرة التالية التي رأيت بها (هتلر) تناولنا العشاء وضحكنا على الأمر |
A vez seguinte que vi o Arnold foi um ano mais tarde. | Open Subtitles | والمرة القادمة التي رأيت بها (أرنولد) كانت بعد عام. |