ويكيبيديا

    "التي سقطت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que caiu
        
    • que caíram
        
    • que aterrou
        
    • que se despenhou
        
    Compreendo. Era a maçã que caiu na cabeça de Newton, Open Subtitles فهمت، التفاحة التي سقطت على رأس نيوتن هي العلم
    Sabes a história da rapariga grávida que caiu no deserto? Open Subtitles هل سمعتِ يوماً بالفتاة الحامل التي سقطت في الصحراء؟
    Esta é a princesa que caiu nos meus braços, vinda do céu. Open Subtitles هذه الأميرة التي سقطت من السماء إلى قلعتي
    Foi assim que caíram? Open Subtitles لذلك هذه هي الطريقة التي سقطت على حد سواء؟
    Por que é que um filho de um bilionário_BAR_se importa tanto com pedras que caíram do céu há 12 anos? Open Subtitles أخبرني، لمَ يهتم ابن بليونير كثيراً بباقة من الصخور... التي سقطت من السماء منذ 12 عاماً ؟ ...
    Tenho a certeza que os germes em que aterrou caíram logo. Open Subtitles أنا واثق أن الجراثيم التي سقطت عليها قد أزيلت.
    Porque a ENGIN é uma "startup" de aviónica e o avião de carga que se despenhou leva um protótipo da nova tecnologia deles. Open Subtitles لأنهم بداوا في الأعمال الجوية والطائرة التي سقطت كانت تحمل نموذج أولي لتقنية جديدة
    Devia ter-lhe falado daquela camioneta cheia de freiras que caiu do penhasco, no mês passado. Open Subtitles اللعنة، كان عليّ إخباره بحافلة الراهبات تلك التي سقطت من على جرف الشهر المنصرم
    Lembras-te daquele gelado azul sem pau que caiu na minha cabeça? Open Subtitles أتذكر البوظة الزرقاء التي سقطت على رأسي؟
    Trinta metros abaixo, eles alcançam gelo formado pela neve que caiu há 10 mil anos, na última era glaciar. Open Subtitles ثلاثون متراً نزولاً وقد بلغوا تكويناتٍ جليدية بفعل الثلوج التي سقطت قبل 10 آلاف سنة في العصر الجليدي الأخير
    A consequência de boas vindas da chuva que caiu a centenas de quilómetros de distância. Open Subtitles النتيجة المستحبة للأمطار التي سقطت على بعد مئات الأميال
    Com a aprovação do governo, dediquei os recursos desta empresa para localizar cada meteorito que caiu naquela noite. Open Subtitles بمساعدة الحكومة، قمت بتخصيص مصادر هذه الشركة لتفقد كل النيازك التي سقطت في تلك الليلة
    Espera aí, esse não é o garfo que caiu no chão? Open Subtitles مهلاً، أهذه الشوكة التي سقطت على الأرض؟
    Estás a usar o garfo que caiu no chão? Open Subtitles هل تأكلين بالشوكة التي سقطت على الأرض؟
    Traga-me a jovem que caiu do céu. Open Subtitles أحضري لي الفتاة التي سقطت من السماء.
    que caiu na banheira. Open Subtitles التي سقطت في الحوض الاستحمام. آمين.
    Não, o dinheiro que caiu do bolso do noivo. Open Subtitles لا، التقود التي سقطت من جيب العريس
    Isso seria, a mulher que caiu sobre ele, está mesmo ali. Open Subtitles ستكون تلك المرأة هناك التي سقطت فوقه.
    Os meteoritos que caíram do céu no dia que eu passei pela cidade... podem magoar-te... mas deram-me a melhor vida que eu poderia querer. Open Subtitles هذه النيازك التي سقطت من السماء يوم قطعت البلدة بالسيارة... قد تؤذيك... ...
    Nos anos 50, quando o miúdo está na quinta e vão ao celeiro e ele pensa que foi um marciano que aterrou. Open Subtitles في '50S، عندما طفل هو في مزرعة، ويذهبون في الحظيرة، وكان يعتقد انها المريخ التي سقطت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد