E às três da manhã o culminar do desespero. | Open Subtitles | و في الساعة الثالثة صباحاً وصلت لقمة اليأس |
Eu chego a casa, são três da manhã, tu ainda estás fora. | Open Subtitles | أتيت إلى المنزل ، إنها الثالثة صباحاً ، وأنتي مازلتي بالخارج |
Porquê? Porque estou esfomeada. Vou-lhe roubar a sandes das três da manhã. | Open Subtitles | لأنني أتضور جوعاً، وأنا على وشك سرقة شطيرته للساعة الثالثة صباحاً. |
Uma da manhã, duas da manhã, três da manhã, não resultava. | TED | الواحدة صباحاً ثم الثانية صباحاً ثم الثالثة صباحاً لا شيء يعمل. |
É um video caseiro, fi-lo eu mesmo às três da manhã, só para vos mostrar como é o meu mundo real. | TED | فيديو أعددته أنا في البيت الساعة الثالثة صباحاً سأريكم كيف هو عالمي ، ما لا ترونه عادةاً |
Gayne Obervell, a trabalhar às três da manhã — e eu não pago horas extra. | TED | العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي |
três da manhã e tenho que levantar-me para te dar comida. | Open Subtitles | إنها الثالثة صباحاً عليّ النهوض لأجلب لكِ بعض الطعام |
Telefonou ontem às três da manhã. | Open Subtitles | اتصل البارحة في الثالثة صباحاً وتحدثنا معاً. |
Planeavam retirar todos os habitantes da aldeia às três da manhã. | Open Subtitles | خطّطوا لإزالة كلّ ساكن القرية في الثالثة صباحاً |
Tem trabalhado até às três da manhã, todas as noites. | Open Subtitles | إنه يَعْملُ حتى الثالثة صباحاً كُلَّلَيلة. |
E, por volta das três da manhã, ficou claro que estava a ser castigada, pelo meu grande erro. | Open Subtitles | و في الثالثة صباحاً تقريباً أصبح واضحاً أنه يعاقبني لغلطتي الكبيرة |
Eram exactamente três da manhã. | Open Subtitles | كانت الساعة تشير إلى الثالثة صباحاً تحديداً |
Eu vi os seus olhos hoje em tribunal, quando expliquei o significado das três da manhã. | Open Subtitles | رأيت عينيك اليوم في المحكمة عندما بدأت شرح مغزى الساعة الثالثة صباحاً |
O que dirias, se eu te contasse que o nosso novo vizinho, andava a remexer no lixo, às três da manhã? | Open Subtitles | ما رأيك لو قلت ان جارنا الجديد يبحث بالنفايات عند الثالثة صباحاً ؟ |
Encontraram-no num parque de estacionamento às três da manhã. | Open Subtitles | وجدناه في ساحة انتظار بعد الثالثة صباحاً |
Passa das três da manhã. O que é que ela ainda aqui está a fazer? | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة الثالثة صباحاً لماذا ما زالت هنا؟ |
Costumavas estar acordado até às três da manhã a rever planos de negócios e relatórios de vendas. | Open Subtitles | أنت كنت تبقى إلى الثالثة صباحاً لمراجعة سير العمل وتقارير المبيعات |
Qualquer pai se preocupa com o seu filho único quando ele está no meio do perigo às três da manhã. | Open Subtitles | أي أب لديه قلق على ابنته الوحيدة عندما تكون بالخارج تلتقط الناس حتّى الساعة الثالثة صباحاً |
Sei lá, rondas dos bares, excursões... Comer panquecas às três da manhã. | Open Subtitles | كما تعلمين ، التسكع في الحانات ، والرحلات البرية ، وأكل الفطائر قي الثالثة صباحاً |
Levantar às três da manhã para dar de comer depois de trabalhares o dia inteiro? | Open Subtitles | الإستيقاظ لإطعام الطفل في الثالثة صباحاً بعد أن تعمل طوال اليوم؟ |