ويكيبيديا

    "الثالثه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terceira
        
    • três
        
    • terceiro
        
    • III
        
    À terceira acerta. A não ser que o apanhe primeiro. Open Subtitles سينجح فى المره الثالثه إلا اذا نِلتُ منه أولاً
    Meu pai era presidente da terceira empresa que comprei. Open Subtitles لقد كان والدي يرأس الشركه الثالثه التي اخدتها
    Tinha esse vestido no infantário. Não te conheci antes da terceira classe. Open Subtitles كنت أملك ذلك الزي في الروضه ولم أعرفك حتى المرحله الثالثه
    Acho que será melhor telefonar. Eles disseram às três horas. Open Subtitles اظن من الافضل ان اتصل بهم لقد قالوا الثالثه
    Não a conheci muito bem. Morreu quando eu tinha três anos. Open Subtitles فأنا لا أتذكرها جيدا لقد غادرتنا عندما كنت في الثالثه
    A polícia especula sobre o desaparecimento de um terceiro. Open Subtitles و تعتقد السلطات ان الضحيه الثالثه قد اختفت
    Com base no tamanho e forma desta ponta de dedo, diria que saiu do terceiro ou quarto dedo. Open Subtitles استنادا لحجم و شكل هذا الأصبع كنت لأقول أنه قد جاء من الخانه الثالثه أو الرابعه
    Na terceira vez as coisas vão ficar complicadas, você entendeu? Open Subtitles في المره الثالثه وستصبح الأمور أصعب هل تفهمني ؟
    O Carson tem uma pala sobre o olho. Ele está com a terceira Cavalaria. Open Subtitles كارسون له رقعة على احدى عينيه انها الثالثه
    Ricardo "Coração de Leão", Rei de Inglaterra, comandou há 800 anos a terceira Grande Cruzada para libertar a Terra Santa dos turcos. Open Subtitles من 800 عام قاد ريتشارد قلب الاسد ملك انجلترا الحمله الصليبيه الثالثه لاسترجاع الاراضي المقدسه من الاتراك
    Saída da ferida ao nível da segunda ou terceira vértebra torácica, a seis polegadas da omoplata do ombro direito. Open Subtitles موقع جرح الخروج تقريبا يقع بين الفقره الصدره الثانيه و الثالثه علي بعد ست بوصات من لوح الكتف الايمن
    Vem cá ao meu hospital para conduzir uma entrevista e recusa-se a partilhar informação comigo pela terceira vez. Open Subtitles ما تفعلينه , هو انك تدخلين مستشفاى لكى تجرى احاديث و تحقيقات رافضه اعطائى ايه معلومات عنها و هذا للمره الثالثه
    É melhor analisarmos melhor a terceira peça do puzzle. Open Subtitles ربما يجب أن نلقى نظره أقرب على قطعة اللغز الثالثه
    Ouve, o laboratório disse que o odor que cheirámos na terceira peça do puzzle deve ser gasóleo. Open Subtitles المعمل يقول أن الرائحه التى وجدناها على القطعه الثالثه من اللغز ربما تكون رائحة وقود ديزل
    Não obrigado. Só queremos 20 litors na bomba três. Open Subtitles لا شكراً, نحتاج لعشرون لتراً من المضخة الثالثه
    Temos de sair do quarto às três horas. Open Subtitles وقت الخروج من الفندق هو الساعه الثالثه بعد الظهر
    QUE FAZIAM NO JARDIM ÀS três DA MANHÃ? Open Subtitles ما الذى كانا يفعلانه فى حديقة المنزل فى الساعه الثالثه بعد منتصف الليل أيمكن أن يكون ذلك مخططا ؟
    Voltou a acordar-me ontem á noite, ás três da manhã, para me dizer que vai subir ao telhado para se matar. Open Subtitles لقد ايقظني مره اخرى .. الثالثه صباحاً ليخبرني انه سيذهب الى.. السطح لقتل نفسه
    E são quase três da tarde. Já passou mais de metade do dia. Open Subtitles و انها الثالثه ظهرا الان لم يتبقى على انتهاء اليوم سوى نصفه
    O segundo era a rota a seguir e o terceiro o ataque em si, se era possível usar torpedos nas águas pouco profundas. Open Subtitles المشكله الثانيه كانت : أى طريق ينبغى أن نسلُك ؟ و المشكله الثالثه كانت :
    Depois dos meus dois primeiros desejos, vou usar o meu terceiro desejo para te libertar. Open Subtitles حقيقى أعدك بذلك بعد تحقيق أول رغبتين لى سأستخدم رغبتى الثالثه فى أن أجعلك حرا
    O Jason tem acusações de porte de substâncias proibidas de terceiro grau. Open Subtitles نعم انته متهم بحيازة مخدرات من الدرجه الثالثه
    Parece a III Guerra Mundial. Open Subtitles بالخارج انها تشبه الحرب العالمية الثالثه اليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد