São umas coscuvilheiras. Elas que se preocupem com os bolos. | Open Subtitles | اكبر حفنة من الثرثارات سبق لي ان قابلتهن |
Olá. Como consegues aturar aquelas cabras coscuvilheiras? | Open Subtitles | كيف تورطت مع العاهرات الثرثارات ؟ |
Estava a trabalhar no duro no meu cubículo, que, entre nós, está rodeado por um bando de Cathys coscuvilheiras. | Open Subtitles | ومكتبي، الذي بيني وبينكِ الكلام مُحاط بكل الجهات ببعض الـ(كاثيات) الثرثارات أعني، تلك اسمائهم حقاً |
As Miúdas Snobes dizem que não é justo que eu tenha de ir a todas as festas da turma apesar de não contribuirmos. | Open Subtitles | أحد الثرثارات تقول أنه ليس من العدل أن أذهب إلى جميع اجتماعات الصف و الإدارة على الرغم من أننا لا نساهم |
As Miúdas Snobes, estão sempre a gozar comigo por os meus pais não estarem lá. | Open Subtitles | الثرثارات المتخلفات يجعلون مني أضحوكة دائماً بسبب عدم وجود والدة لي هناك |
O número de casos resolvidos não melhora convosco sentados, como um grupo de Miúdas. | Open Subtitles | بجلوسكما هنا وتصرفاتكما التي تشبه مجموعة من الفتيات الثرثارات |
O que são Miúdas Snobes? | Open Subtitles | ما هم الثرثارات المتخلفات؟ |