Não, não quero ouvir a respiração pesada do Matthew Fox. | Open Subtitles | لا , أريد سماع أنفاس الممثل ماثيو فوكس الثقيلة |
Comecei a vender merdas mais pesadas e, quando vendemos a merda mais pesada, o terreno torna-se problemático. | Open Subtitles | لقد بدأت في بيع المواد الثقيلة وحينما تبيع المواد الثقيلة مناطق السيطرة تصبح أمرا هاما |
Mas a artilharia pesada não é nada de novo em operações terroristas. | TED | ولكن استخدام الأسلحة الثقيلة ليس جديدا على العمليات الإرهابية. |
Eu é que estou a fazer o trabalho pesado. | Open Subtitles | مهلا، أنا أفعل كل رفع الأحمال الثقيلة هنا. |
Claro! Conhece tão bem equipamento pesado como eu pedras quentes. | Open Subtitles | هو لديه خبرة بالأجهزة الثقيلة كمعرفتي لنساء المثيرات يارجل |
Muito novo, o pai dela morreu com pneumonia, deixando sós a mulher e duas filhas com todos os trabalhos pesados. | TED | وتوفي والدها بسبب التهاب رئوي في سن صغير، تاركًا زوجته وابنتيه الاثنتين وحديهما يقومون بجميع الأعمال المنزلية الثقيلة. |
Pensei em fazer-te companhia. Gostas de "heavy metal"? | Open Subtitles | فكرت في أن أبقى بصحبتك هل أنت ترغب في المعادن الثقيلة ؟ |
Entretanto, por favor, fica longe das macas e evita levar pesos. | Open Subtitles | في هذه الفترة ، أرجوك ابتعدي عن النقالات والحمولات الثقيلة |
Não fez qualquer movimento. Agora dirigimos a artilharia pesada contra Picton. | Open Subtitles | لم يتحرك , الآن نحرك المدفعية الثقيلة ضد بيكتون |
Sedes tão crente ao ponto de orar por esse homem bom e pela causa dele cuja mão pesada vos vergou sobre a tumba e reduziu os vossos á miséria? | Open Subtitles | هل أنتما متشربان بالإنجيل حتى تصليا لذلك الرجل وذريته ويده الثقيلة قد قوست ظهركما وأفقرت عائلتيكما إلى الأبد؟ |
Pelo menos leva a pesada. Agora, vai. | Open Subtitles | على الأقل احمل الحقيبة الثقيلة اذهب الآن |
Acham que combater é varrer o país com artilharia pesada e milhões de balas. | Open Subtitles | فكرتهم من المعركة يمزّق الريف بالمدفعية الثقيلة وملايين الدورات |
Muito bem, Inglês. Prepare a metralhadora pesada. | Open Subtitles | ممتاز أيها الإنجليزي أفرغ الأسلحة الثقيلة و خذها إلى المنطقة المرتفعة |
Detesto carregar esta tralha pesada. Dêem-me cardas de dinheiro. | Open Subtitles | أكره تمزيق هذه الخردة الثقيلة أعطوني بطاقة نقود في أي يوم |
Parece que vou utilizar a minha Artilharia pesada. Deixa-me pegar nas tesouras. | Open Subtitles | إبدأ مثلي أنا أستعمل مدفعيتي الثقيلة يحصل ليم على الملقط |
Às vezes é difícil respirar, sobretudo quando se carrega equipamento de filmagem pesado. | TED | في بعض الأحيان يكون التنفس صعب، خاصة عند حمل جميع معدات التصوير الثقيلة. |
Um homem de porte pesado precisa ter cuidado com o que veste. | Open Subtitles | على الرجل ذو البنية الثقيلة أن يحذر لما يرتديه |
Estou aqui, a arrastar o teu coiro pesado pelo deserto escaldante e enrolado no meu pára-quedas. | Open Subtitles | لكنني قضيتها أجر مؤخرتك الثقيلة عبر الصحراء الحارقة بجدائلك التي تخرج من الباراشوت الخاص بي |
Encontrámos uma proteína nada comum e vestígios de um metal pesado não identificável. | Open Subtitles | وجدنا آثارا لبروتين غير عادى و آثار مجهولة الهوية لنوع من المعادن الثقيلة |
Talvez necessite companheiro para um pouco pesado. | Open Subtitles | أنا قَدْ أَحتاجُ الى شريك لبَعْض الاشياء الثقيلة. |
Também pode ser qualquer tipo de toxicidade de metais pesados. | Open Subtitles | ومن الممكن أن يكونَ تسمّماً بأيٍّ من المعادن الثقيلة |
Como é que nós vamos ouvir o heavy metal num fraquinho e pequeno leitor de cassetes? | Open Subtitles | وكيف لنا من المفترض للاستماع إلى المعادن الثقيلة على جبان , قليلا لاعب الشريط؟ |
pauladas no rins e pesos amarrados ao pescoço durante semanas antes de uma tourada. | Open Subtitles | وتضرب على الكلى، وتعلق الأوزان الثقيلة حول رقابها لمدة أسابيع قبل القتال. |
Cresci com pessoas que acreditavam em portas grandes e pesadas como tu. | Open Subtitles | لقد ترعرعت مع أناس يؤمنون بالأبواب الكبيرة و الثقيلة مثلك تماماً |
Sou especialista em arrastar coisas pesadas através de lugares frios. | TED | أنا متخصص في جر الأشياء الثقيلة حول الأماكن الباردة. |
Não servem de nada contra cimento e metralhadoras pesadas. | Open Subtitles | هذه لا تجدي امام الخرسانة والاسلحة الثقيلة |