Quero um terço dos lucros e não atendo o telefone. | Open Subtitles | انا اريد الثلث من الارباح وأنا لن اكون على الهاتف. |
E se a Declaração de Direitos fosse abolida, um terço dos estudantes do ensino médio não seriam capazes de nomear um direito que acabavam de perder. | Open Subtitles | ولو أن الحقوق الشرعية تم الغائها, فإن الثلث من طلاب الثانوية العامة لن يعرفوا الحق الذي خسروه للتو. |
Nos próximos 15 minutos, um terço de cada copo é grátis. | Open Subtitles | لمدة ربع ساعة، خصم بنسبة الثلث من كل شراب |
Pois, no dia 12 de dezembro, uma empresa chamada Quanta aceitou construí-lo e como ela produz um terço de todos os portáteis do planeta hoje, essa questão desapareceu. | TED | حسنًا، في الثاني عشر من ديسمبر، وافقت شركة تسمى كوانتا على بنائه، وحيث أنهم يصنعون الثلث من كافة الحواسيب المحمولة على الكوكب اليوم، اختفى ذلك السؤال. |
um terço de cada rebanho. | Open Subtitles | الثلث من كل قطيع |
A Dra. Albright disse-nos que um terço de todas as gravidezes correm mal sem qualquer razão aparente. | Open Subtitles | الدكتورة (آلبرايت) أخبرتنا أن الثلث من جميع حالات الحمل أُجهضت بدون سبب |