ويكيبيديا

    "الجافة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seco
        
    • secas
        
    • Dry
        
    • seca
        
    • secos
        
    Talvez eu possa dar pão seco para meus filhos. Open Subtitles من الممكن ان أعطى أطفالى بعض الحبوب الجافة
    O sangue seco está muito oxidado. Isto aconteceu há muito tempo. Open Subtitles هذه الدماء الجافة مُؤكسدة جداً، حدث هذا قبل وقت طويل.
    Chegámos àquela curva ali, ao pé daquele pinheiro seco e nessa altura o sol apareceu. Open Subtitles وصلنا إلى ذلك الإنحناء هناك عند شجرة الصّنوبر القديمة و الجافة تلك و في تلك اللحظة سطعت الشّمس
    A terra e o fogo, por exemplo, davam-nos as coisas secas. TED فمثلاً، التربة والماء ينتجان الأشياء الجافة.
    Aqui temos, a Duff, a Duff Lite, e o mais recente produto, a Duff Dry. Open Subtitles ها هي (دف) و(دف) الخفيفة ونكهتنا الجديدة (دف) الجافة
    "Sim, sim, sim, todos sabemos isso, "a água cobre o dobro da área da terra seca do planeta". TED سوف تقولون، نعم، نعم، نعم، جميعنا نعرف هذا. الماء يغطي ضعفي مساحة الكوكب من الأرض الجافة.
    Escalpe seco não reduz necessariamente o campo. Open Subtitles فروة الرأس الجافة ليست بالقرب من هذا الميدان
    "Depois de os peixes fazerem sexo, discutem quem se deita no lado seco?" Open Subtitles بعد ان يمارس السمك الجنس.. هل تتشاجر على من سوف في البقعة الجافة ؟
    Sangue seco no tronco. Whoa. Tem muito sangue seco no tronco. Open Subtitles دماء جافه على جذع الشجرة إجعليه الكثير من الدماء الجافة على جذع الشجرة
    A chuva no deserto seco provocou realmente muitos problemas, uma das maiores tempestades vistas nos últimos anos.. Open Subtitles المذيعة : تسببت الأمطار المتساقطة علي الصحراء الجافة فيالعديدمن المشاكل
    Aqui há um rio seco num desfiladeiro estreito. Estão a ver? Open Subtitles تماماً خلال الأنهار الجافة فى الوادي الضيق، تري ذلك؟
    Não nos peças para investir mais no teu poço seco. Open Subtitles لا تطلب منا أن نستثمر بعد الآن في آبارك الجافة
    Uma colher de chá cheia de antraz seco, num envelope, fechou o Senado dos Estados Unidos no Outono de 2001. Open Subtitles كمية صغيرة من الجمرة الخبيثة الجافة وجدت في مظروف تسببت في إغلاق مجلس الشيوخ للولايات المتحدة في خريف 2001
    Estamos sobre os canos. Mantenhamo-nos a seco desta vez. Open Subtitles نحن في الأنابيب ، دعونا نواصل على أقدامنا الجافة هذه المرة
    Este é o único soutien seco que tenho. Open Subtitles هذه حمالة الصدر الوحيدة الجافة المتبقية لدي.
    A carteira de Trent Annunzio, coberta do sangue dele, seco. Open Subtitles هناك هذه محفظة ترنت انوزيو مغطاة بدمائه الجافة
    Elas encontraram esta fêmea presa na lama, esgotada no leito de um lago seco. Open Subtitles وجدوا هذه الأنثى عالقة في الوحل، اصابها الأعياء في قاع البحيرة الجافة
    Além disso, ela arrastou-se no seco. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، عندما زحفت في، كانت العظام الجافة.
    As zonas secas cobrem mais de um terço da superfície terrestre. TED دعوني أشرح لماذا. تغطي المناطق الجافة أكثر من ثلث أسطح الأرض.
    Esta pobre donzela necessita... urgentemente de roupas secas. Open Subtitles هذه السيدة المسكينة في حاجة ماسة لبعض الملابس الجافة
    Preston Dry Lake. Open Subtitles بحيرة بريستن الجافة.
    Nunca se sabe quando pode vir um período de seca. Open Subtitles أنت لا تعرف متى يمكن أن تأتي موجة الجافة.
    Passam aqui os assustadores gajos da roupa, e a senhora dos produtos secos, o pessoal dos legumes. Open Subtitles , هنالك رجل المفروشات الغريب , و سيدة البضائع الجافة . الناس الذين يبيعون الخضار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد