Pouco depois de se estabelecerem em Budapeste, a SS convocou um húngaro chamado Joel Brand, um dos membros mais politicamente ativos da comunidade judaica, para uma reunião. | Open Subtitles | بعد فترة قليلة من إستقرارهم "في "بودابست إس إس إستدعوا مجرى "إسمُه "جويل براند أحد أكثر الأعضاء النشطاء سياسيا فى الجالية اليهودية الى إجتماع |
"e foi assim que a comunidade judaica de Ostrog foi aniquilada." | Open Subtitles | وهكذا كان كيف اُبيدت الجالية اليهودية فى "أوتوستروج" ؟ |
era uma personagem controversa, na pequena comunidade judaica de Tulsa... plena de sucesso no negócio do petróleo... doou milhares de dólares ao Estado de Israel... assim como a outras organizações judaicas. | Open Subtitles | كان شخصيّة مثيرة للجدل في الجالية "اليهودية الصغيرة في "تالسـا وناجــح بشـدّة في مجال معدات النفط وقد منــح ملايين الدولارات "إلى دولــة "إسرائيل |
Não é visto em público desde 1994, quando foi identificado pela Mossad como o homem responsável pelo atentado à comunidade judaica em Buenos Aires, onde morreram 85 pessoas. | Open Subtitles | لم يظهر أمام العيان منذ 1994، عندما كشفتته الموساد على أنه الرجل وراء التفجيرات في مركز الجالية اليهودية في (بيونس آيرس). |