Acho mesmo que iremos descobrir algo bom do lado esquerdo. | Open Subtitles | انا اظن اننا سنجد شيئا جيدا فى الجانب الايسر |
Apanhamo-lo do lado esquerdo e deixamo-lo aqui ondulado. | Open Subtitles | اجعلي الجانب الايسر متماسك واجعليه بشكل متموج في هذا الجانب |
Entrou pelo lado esquerdo, e avançou para a coluna. | Open Subtitles | دخلت في الجانب الايسر هنا واستقرت قرب العمود الفقري |
O Prescott joga na esquerda, por isso vão formar à direita. | Open Subtitles | هو يلعب على الجانب الايسر, في تشكيل البندقية , يتدحرج الى اليمين |
Olha, homem de negócios à direita, festivaleiro à esquerda. | Open Subtitles | انظر , لذيك عمل في الجانب الايسر والحفلة في الجانب الايمن |
Terceiro foguete de S.O.S. avistado. flanco esquerdo. | Open Subtitles | الاستغاثة الضوئية الثالثة من الجانب الايسر |
Beckham pede, do lado esquerdo. Ronaldo. | Open Subtitles | بيكهام يريدها، على الجانب الايسر رونالدو |
Tasers nas costas, e sem o lado esquerdo da cara. | Open Subtitles | علامات الصعق على ظهرها, الجانب الايسر من وجهها منزوع من مكانه |
O meu lado esquerdo está relaxado, e o direito muito tenso. | Open Subtitles | ولكن الان الجانب الايسر هادئ, وجانبي الايمن مشتعل كالجحيم . |
O cabelo do lado esquerdo da cabeça tem sangue, mas não há ferimentos externos aparentes. | Open Subtitles | الشعر على الجانب الايسر من الراس مغطى بالدم لكن لا يوجد جروح ظاهرة |
Não brinque! Eu gosto do lado esquerdo. | Open Subtitles | حقاً, انا ايضاً احب الجانب الايسر |
Ficaste com o lado esquerdo. | Open Subtitles | على الاقل انك نمت فى الجانب الايسر |
Eu fico no lado esquerdo da cama. | Open Subtitles | اننى احب الجانب الايسر من السرير |
Ela foi estrangulada e a garganta foi rasgada ferimentos grosseiros ao longo do lado esquerdo do abdómen. | Open Subtitles | تم غنقها و تم ذبحها عند الحلق ... فحص الجروح ... تهبط علي الجانب الايسر من البطن |
- Vamos! - O lado esquerdo está vedado. | Open Subtitles | اللعنه - الجانب الايسر من هذا المبني مغلق - |
Está a mastigar essa maçã no lado esquerdo? | Open Subtitles | انت تمضغ التفاحة في الجانب الايسر |
O lado esquerdo do rosto está flácido nas duas fotografias. | Open Subtitles | الجانب الايسر من وجهه متدل في الصورتين |
Os produtos da casa de banho estavam todos do lado esquerdo. | Open Subtitles | كل اغراضه كانت موضوعة على الجانب الايسر |
Está um tanque dos boches 100 metros à esquerda. | Open Subtitles | لدينا دبابه "المانيه" علي بعد مائة يارده علي الجانب الايسر من كومة التبن |
Peacock, leve dez homens pelo flanco esquerdo. Eu levo dez pelo meio. | Open Subtitles | "بيكوك" ستاخذ 10 رجال بطول الجانب الايسر و انا ساخذ عشرة و اهجم من المنتصف |