| Há quatro hotéis de luxo nesta área que a suspeita frequenta. | Open Subtitles | هناك 4 فنادق فاخرة بالمنطقة و التي تتردد اليها الجانية |
| Dado que todas as famílias tiveram crianças em casa, pensamos que a suspeita, está motivada pelo desejo maternal. | Open Subtitles | لأن كل هؤلاء العائلات كان لديهم اطفال في حوزتهم مؤخرا نظن ان الجانية تحفزها غريزة الامومة |
| Isso pode provocar que a suspeita faça algo drástico. | Open Subtitles | هذا قد يتسبب بجعل الجانية تقوم بأمر خطير |
| Então, se vocês tinham essa profunda ligação onde falam nos vossos próprios códigos, por que achas que o suspeito ia atacar o noivo primeiro? | Open Subtitles | اذن كان بينكما صلة عميقة جدا بحيث تتكلما وفق شيفرة خاصة لم تظن ان الجانية هاجمت الخطيب أولا؟ |
| Cremos que o suspeito que andamos à procura é uma mulher que está a tentar engravidar. | Open Subtitles | نظن ان الجانية التي نبحث عنها هي إمرأة تريد ان تصبح حاملا |
| Gostava de poder dizer que é desorganização da sujeita ou um aumento da raiva. | Open Subtitles | أتمنى لو أنه يمكنني أن أقول ان هذا بسبب سلوك الجانية غير المنظم او الغضب المتراكم |
| A suspeita deve ter alguma coisa a dizer sobre isso. | Open Subtitles | الجانية الانثى قد يكون لديها ما تقوله بهذا الخصوص |
| Então a suspeita pode ter apanhado esta última vítima... | Open Subtitles | اذن الجانية قد تكون حصدت من الضحية الاخيرة |
| Obviamente a suspeita desassocia-se quando mata, mas do quê? | Open Subtitles | جليّ أن الجانية تنهز عندما تقتل, لكن مماذا؟ |
| Porque teria a suspeita uma chupeta se o bebé dela não usa? | Open Subtitles | اذا لماذا تحمل الجانية مصاصة لو لا يستخدمها طفلها ؟ |
| A suspeita também pode fantasiar que o bebé de outra pessoa lhe pertence, e não consegue controlar as suas emoções. | Open Subtitles | هذه الجانية قد تحلم بأن طفل احداهن ملك لها و هذا الشعور اقوى من سيطرتها عليه |
| A velocidade de assassinatos sugere, que a nossa suspeita está frustrada e a ficar desesperada. | Open Subtitles | سرعة حصول جرائم القتل تشير الى ان الجانية محبطة و تتدهور |
| Achamos que a suspeita abordou o carro da Karen na consulta do pediatra, a dois quarteirões onde foi atingida. | Open Subtitles | نظن ان الجانية خطفت سيارة كارين عند مكتب طبيب الأطفال على بعد شارعين من حيث أطلق النار عليها |
| Por ela ter matado a última vítima, temos que considerar a possibilidade da suspeita estar num tipo de processo de eliminação. | Open Subtitles | لأنها قتلت الضحية الاخيرة فعلينا أن نضع في الحسبان احتمالية ان الجانية مهتمة بعملية إستبعاد من نوع ما |
| Se é para suspeita formar uma família perfeita, talvez uma criança prematura não seja suficientemente boa. | Open Subtitles | ان كانت الجانية تحاول ان تبني العائلة المثالية ربما رضيع سابق لأوانه ليس جيدا كفاية فلنأمل عكس ذلك |
| E se a suspeita não for uma doutora? | Open Subtitles | ماذا لو ان الجانية تعمل هناك لكنها ليست دكتورة؟ |
| Se a suspeita atraiu esses homens para longe dali com a promessa de sexo, provavelmente foram para a casa dela. | Open Subtitles | ان كانت تلك الجانية أغرت أولئك الرجال بشكل جنسي فهم غالبا عادوا لمنزلها |
| A suspeita estava com pressa ou não se esforçou a espalhá-las, como fez anteriormente. | Open Subtitles | الجانية كانت مستعجلة أو لم تبذل جهدا في نشرهم كما فعلت سابقا |
| A vítima masculina, provavelmente, atende os desejos do suspeito do sexo feminino. | Open Subtitles | ضحية ذكر على الاغلب تلبية لرغبات الجانية الانثى |
| O suspeito nunca parou, somente a suspeita. | Open Subtitles | الجانى الذكر لم يتوقف قط الجانية الانثى فقط |
| Mas o suspeito escolheu o Tucson Outlook, porquê? | Open Subtitles | لكن الجانية اختارت نظرة لتوسكن، لماذا ؟ |
| A sujeita faz-se passar por cliente, vai à casa de banho e parte a janela para poder voltar mais tarde. | Open Subtitles | و الجانية تتنكر كزبونة ربما تستخدم الحمام و تفتح نافذة ما لكي تعود لاحقا |