Pois, tal como suspeitava, não há escândalos de queijo regional a registar. | Open Subtitles | آه ، حسنا ، كما توقعت ، لا توجد الإقليمية فضائح الجبن من المذكرة. |
Bem, você sabe, quando você pedir um prato de queijos e você terá dois tipos diferentes de queijo fedido e depois que você come que pouco, biscoito, brando sem sal entre a limpar o seu paladar? | Open Subtitles | حسناً، أنت تعلم عندما تطلب شطيرة جبنٍ، وتحصل على نوعين من الجبن النّتن، من ثمّ تأكل تلك الرّقاقة البيضاء الصغيرة غير المملحة الموجودة بين الجبن من أجل تطهير حنككَ؟ |
Rolos de queijo daquele sítio de que gostas. | Open Subtitles | ملفوف الجبن من المكان الذي تُحبينه |
Mas não tires o queijo da minha mão. | Open Subtitles | ولكن فقط لا تاخذ الجبن من يدي. |
O seu pai queria um queijo da Bavaria. | Open Subtitles | أراد والده بعض الجبن من (بافاريا) |
Precisas de queijo, por causa do cálcio... | Open Subtitles | ...تحتاجين الجبن, من أجل الكالسيوم |
"Uma omeleta de queijo, se faz favor." | Open Subtitles | عجة البيض مع الجبن من فضلك |
Queres passar os teus últimos anos no mar a roubar vendedores de queijo de Pentos e mercadores de seda de Meereen? | Open Subtitles | أتريد قضاء بقية حياتك في البحر (تسرق الجبن من أهل (بينتوس والحرير من تجار (مير)؟ |