ويكيبيديا

    "الجبهه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Frente
        
    • linha
        
    • testa
        
    • fronte
        
    • FPLP
        
    Não tem mistério. Parte da Frente, parte de trás, água em volta. Open Subtitles ليست هناك خدعه هذه الجبهه المقدمه وهذه الخلفيه والماء من حولها
    Mas não tem outra opção, admite ao Stalin que os aliados não podem ajudar contra os alemães na Frente Oriental. Open Subtitles لكن لم يكن لديه خيار سوى بأخبار ستالين بأن الحلفاء لا يمكنهم مساعدته ضد الالمان على الجبهه الشرقيه
    A Rússia pressiona a Frente Ocidental. A maré está a nosso favor. Open Subtitles روسيا تضغط علينا من اجل الجبهه الغربية إنها فرصة مناسبة الان
    Salvar-se-iam vidas, eliminar-se-ia todo o mercado para os contrabandistas, e eliminaria o caos que vemos na linha da Frente da Europa em áreas como as ilhas gregas. TED ستنقذ الأرواح وسنقطع الطريق على سوق التهريب بشكل كامل و ستزيل الفوضى التي نراها في خط الجبهه الأمامية لأوروبا في مناطق مثل الجزر اليونانية.
    Achas que os Alemães nos odeiam a tal ponto que seriam capazes de nos esconder a linha da Frente, só para nos 'chatear'? Open Subtitles هل تعتقد أن الألمان يكرهوننا كثيرا لدرجة أنهم أخفو خط الجبهه ليدفعوننا للجنون؟
    Cinco na testa. Rugas de expressão. Open Subtitles الجبهه الكبيرة، الخطوط عند الضحك
    Você está preocupada com o fronte africano? Open Subtitles هل انت قلقه بما يحصل في الجبهه الأفريقيه؟
    Nem para ser um mercenário da FPLP ou de Bagdad. Open Subtitles ليس ليتم تعيني بواسطة الجبهه الفلسطينه أو بغداد
    Os soldados na Frente fariam greve em tais condições. Open Subtitles الجنود على الجبهه كانوا ليضربون فى مثل هذه الظروف
    Escute. O que está a fazer tão próximo da Frente, Brandt? Open Subtitles اسمع , ماذا جرى لك لتكون قريب من الجبهه هكذا, برانديت ؟
    Se a situação na Frente se tornar crítica, anulo a autorização. Open Subtitles لو اصبحت الظروف على الجبهه اكثر حرجا , سوف الغى هذا التفويض
    Lamento. Esperemos que os reveses na Frente sejam temporários. Open Subtitles انا اسف لسماع ذلك , فلنأمل ان تكون الاوضاع المضطربه على الجبهه مؤقته
    O tipo que têm não sabe mais acerca da segunda Frente, do que eu sei acerca do lado escuro da lua. Open Subtitles الشخص الذي لديهم لا يعرف عن الجبهه الثانية اكثر مما اعرفة عن الجانب الاخر من القمر
    Vamos, vamos. Homens armados na linha precisam de ser substituídos. Open Subtitles هيا , هيا , طواقم المدافع علي الجبهه تحتاج لمن يريحها
    Na Frente central, o General Guderian, o estratega dos tanques alemães e o proponente da "guerra relâmpago", é sustido pela linha de Estaline, uma série de fortificações que a infantaria motorizada tem que tomar de assalto. Open Subtitles فى الجبهه المركزيه تلقى الجنرال جودريان وهو بارع فى استراتيجيه الدبابات المساعده من خط ستالين
    O operador de câmara alemão fez uma excelente filmagem, destas longas colunas de infelizes russos, para os quais a linha da Frente de combate, tinha agora terminado. Open Subtitles ألة الدعايه الألمانيه أخرجت أفلام تسجيليه رائعه من طوابير الأسرى الروس عاثرى الحظ و الذين أنتهى بالنسبه إليهم القتال على الجبهه
    Os espectadores confiam numa voz masculina e nas veias pulsantes na testa. Open Subtitles لان القراء يؤمنوا دائما بالصوت العميق والكبير , عروق الجبهه الخافقة .
    testa proeminente sugere que seja macho. Open Subtitles الجبهه البارزة تُشير إلى أنه ذكــر
    - Desculpa, ela faria... a coisa da testa por um segundo, depois olharia de lado e acenaria com a cabeça, sabes? Open Subtitles - آسفه، هي تفعل حركة الجبهه لثواني، ثم تنظر إلى الجنب - وتهز رأسها قليلا، تعرف؟
    Uma vasta manobra estratégica pelos flancos das forças da Eurásia no fronte africano foi bem sucedida. Open Subtitles مناوره سريعه واستراتيجيه لتطويق القوات الاوراسيه على الجبهه الافريقيه كللت بالنجاح
    A sua fronte. Open Subtitles الجبهه
    A FPLP foi muito generosa connosco. Open Subtitles الجبهه الفلسطينيه كانوا كرماء معنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد