Vão remover-lhe um tumor no cérebro que pressiona o lobo temporal frontal. | Open Subtitles | جاء لازالة ورم في المخ الذي يضغط على الفص الجبهي الأمامي |
Digamos que você está num centro cirúrgico... a ver um aneurisma enterrado fundo no lóbulo frontal do paciente. | Open Subtitles | لنقل أنك واقف في غرفة العمليات، وتحدق في أم دم، متشكلة عميقًا في الفص الجبهي لمريضك. |
Fractura cominutiva. O dano ao osso frontal teria causado contusões cerebrais graves. | Open Subtitles | كسر مُفتت، كان الضرر على العظم الجبهي لينتج رضات دماغية بليغة. |
Chamamos a esta área focal córtex pré-frontal mediano que aumentou a atividade. Temos esta ampla área chamada córtex pré-frontal lateral | TED | وقد حصل فيها نشاط كبير ولدينا هذا القطاع الذي يدعى قشرة الفص الجبهي الوحشي |
Além disso, os cientistas não conseguiram descobrir, durante muito tempo, a finalidade dos avultados lobos frontais nem das amplas áreas do lobo parietal. | TED | كما لم نتمكن لوقت طويل من فهم وظيفة الفص الجبهي الكبير أو مناطق واسعة من الفص الجداري. |
Tenho lesões na região frontotemporal. | Open Subtitles | لقد حصلت على الإصابات في منطقة الجبهي الصدغي. |
De momento, está a pressionar o seu lóbulo frontal. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، إنها تضغط على الفص الجبهي |
Pelo ponto de impacto da fractura na cavidade orbital e os danos no lobo frontal, vemos a forma da arma | Open Subtitles | من وجهة الأثر انه اصيب بكسر في مأخذ التوصيل المداري وتلف الفص الجبهي هذا هو شكل من السلاح |
A vítima parece ter levado um único tiro no osso frontal. | Open Subtitles | تظهر الضحية انه تلقى طلق ناري واحد في العظم الجبهي |
No outro lado do cérebro, o giro frontal inferior direito reagia a más notícias. | TED | في الجهة الأخرى من الدماغ، كان التلفيف الجبهي السفلي الأيمن يستجيب للأخبارالسيئة. |
Está a fazer correr um ligeiro impulso magnético através do crânio dum participante no nosso estudo até ao seu giro frontal inferior. | TED | وما يفعله هو تمرير نبضٍ مغناطيسيّ عبر جمجمة المشاركين في دراستنا نحو تلفيفهم الجبهي السفلي. |
Aquilo que sabem é que o tumor tem o tamanho aproximado de uma bola de golfe no lobo frontal direito do cérebro. | TED | و كل ما تعرفونه عن المريض هو أن هناك ورم بحجم كرة الغولف تقريبا في الفص الجبهي الأيمن لدماغ هذا الشخص. |
Podemos ver aqui que está a obter mais energia no lobo frontal. | TED | وكما ترون هنا فقد بدأت الطاقة بالإزدياد في الفص الجبهي |
Insere-se um pequeno espeto de metal no córtex frontal orbital e entramos nos tecidos moles do lóbulo frontal. | Open Subtitles | إدراج ماصة معدنية رقيقة في القشرة الأمامية المدارية وأدخل الأنسجة الرخوة في الفص الجبهي. |
Inseri o ADN do sangue encontrado no saco e os fragmentos de osso frontal no CODIS. | Open Subtitles | أجريت تحليل حمض نووي على الصوف وأجزاء العظم الجبهي للأجزاء التي على السلاح من خلال قاعدة المعلومات الوراثية |
A bala entrou pelo osso frontal mesmo por cima da orbital esquerda. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت من العظم الجبهي فوق جحر العين اليسرى. |
Quando os corticosteroides estimulam a amígdala, a amígdala inibe ou diminui a atividade do córtex pré-frontal. | TED | عندما تحفز الستيرويدات القشرية اللوزة، تمنع اللوزة، أو تقلل من نشاط، قشرة الفص الجبهي. |
Os neurónios do córtex pré-frontal estão ligados ao córtex posterior por extensões de células longas e delgadas chamadas fibras nervosas. | TED | ترتبط الخلايا العصبية في قشرة الفص الجبهي مع قشرة الدماغ الخلفية عبر نهايات خلوية طويلة ورفيعة، تدعى بالألياف العصبية. |
O problema é que alguns neurónios estão muito mais afastados do córtex pré-frontal do que outros. | TED | المشكلة أن هناك بعض الخلايا العصبية أبعدُ بكثير عن قشرة الفص الجبهي من غيرها |
Vejam agora esta e vejam como os lobos frontais estão mais iluminados. | TED | والآن لنذهب إلى هذه لكي نرى كيف أن الفص الجبهي مضيءٌ أكثر |
Os adolescentes sofrem de discernimento reduzido... porque os seus lobos frontais são subdesenvolvidos. | Open Subtitles | المراهقون يُعانون قلة الوعي لأن الفص الجبهي لديهم لا يزال في طور التطور |
As fracturas estreladas e para dentro nos ossos frontais e temporais sugerem um trauma contundente. | Open Subtitles | كسر نجمي للعظم الجبهي و العظم الصدغي يشير إلى صدمة رضية حادة |
O meu pai sofre de Demência do Lobo frontotemporal ou DFT. | TED | يعاني أبي من الخرف الجبهي الصدغي، أو FTD. |