Há uma quantidade de corpos no necrotério que poderia ver. | Open Subtitles | هناك العديد من الجثث في المشرحة ربما يجب النظر اليها |
Com todo o respeito, não estamos à procura de corpos no meio da floresta. | Open Subtitles | مع كامل احترامي نحن لم نعثر على الجثث في غابات نائية |
os corpos na morgue estavam em diversos estados de decomposição, indicando que os ataques aconteceram ao longo de semanas. | Open Subtitles | الجثث في المشرحة في حالات مختلفة من مراحل التحلل مشيرًا إلى حدوث الهجمات منذ أكثر من أسبوعين |
Assim que começarem a empilhar corpos nas ruas, vai haver pânico, desordem pública, pilhagens, violações, assassínios, e isso é só para começar. | Open Subtitles | وعندما تبدأون في تجميع الجثث في الشوارع سيحدث فزع وفوضى عامة ، وسلب ، واغتصاب ، وقتل وهذا كبداية فقط |
Viajei com contrabandistas da Rússia para a Somália, trabalhei com chefes militares no Afeganistão e no Congo, contabilizei cadáveres na Colômbia, no Haiti, no Sri Lanka, na Papua Nova Guiné. | TED | لقد تعقبت مهربي السلاح من روسيا إلى الصومال، وعملت مع زعماء الحرب من أفغانستان والكونغو، عملت على إحصاء الجثث في كولومبيا وهاييتي وسريلانكا وباوبا غينيا الجديدة. |
E ele desfez-se de todos os corpos em estados diferentes para evitar ser detectado. | Open Subtitles | و لقد تخلص من كل الجثث في ولايات مختلفة ليتفادى ان يتم اكتشافه |
Comecei a rever mentalmente as inúmeras experiências com iscos que eu realizara num complexo de cadáveres, no Texas. | TED | بدأت عقلياً أخوض عدة تجارب صيد وقد أجريتها في مزرعة الجثث في التكساس. |
Se se livra dos corpos no mesmo condado, é porque deve morar na zona. | Open Subtitles | اذا كان يترك الجثث في نفس المقاطعة هناك فرصة جيدة أن يكون موقعه قريبا |
Cremamos os corpos no nosso crematório. O depósito de cinzas é aqui. | Open Subtitles | نقوم بحرق الجثث في المحرقة ونحتفظ بالرماد المتبقي هنا |
O interessante é que larga os corpos no mesmo bairro em que foram raptados. | Open Subtitles | المثير للاهتمام أنه يرمي الجثث في نفس المقاطعة التي اختطفوا منها |
Esperavam o sol baixar para atirar os corpos no oceano. | Open Subtitles | براميل الرمل كانوا ينتظرون ان الشمس تغيب ثم يستطيعون ان يرمو الجثث في المحيط |
Vamos começar por diferenciar o stresse de encontrar corpos no quintal da casa e o stresse de estarem aqui. | Open Subtitles | حسنا,سنبدأ بالفرق بين الكرب الناتج عن إكتشاف الجثث في ساحتهما الخلفية |
Todos aqueles corpos no contentor, deram-lhe um pouco da excitação dos seus velhos dias de genocídio? | Open Subtitles | كل تلك الجثث في تلك الحاوية هل منحتك بعض النشوة و ذكرتك بماضيك مع الإبادة الجماعية؟ |
Não, os filamentos estão aquecidos devido aos enormes níveis de carga electrostática, como os corpos na morgue. | Open Subtitles | لا الالياف مضاءة بسبب شحنة كهربائية ساكنة و كبيرة مثل الجثث في المشرحة |
Amontoar a droga toda na mala do carro e deixar os corpos na carrinha foi um golpe de génio de coelhos e cajadadas. | Open Subtitles | تجميع كل هذه الأكوام من البضائع وترك الجثث في الشاحنة ؟ عصفورين بحجر واحد هذا ذكي |
Põe os corpos na carrinha! | Open Subtitles | ضع الجثث في الشاحنة. |
Montes de corpos nas ruas, quedas de governos, economias destruídas? | Open Subtitles | الجثث في الشوارع. الحكومات سقطت والاقتصاديات إنهارت. |
Temos sorte se não enterrar corpos nas traseiras. | Open Subtitles | نحن محظوظون أنه لا يَدْفنُ الجثث في الفناء الخلفي |
Podíamos ir ao laboratório de cadáveres na UCLA e jogar Operação em tamanho real. | Open Subtitles | يمكنا الذهاب لمعمل الجثث في جامعة كاليفورنيا ونلعب لعبة "عمليات" حقيقية مباشرة |
Deixar os cadáveres na rua com uma seringa cheia de heroína no braço, e a Polícia irá pensar que, são apenas drogados. | Open Subtitles | ترك الجثث في الشوارع بإبرة كاملة من الهيروين في أذرعهم والشرطة ستعتقد أنهم مجرد حفنة من مُدمني المخدرات ماتوا جرّاء جرعة زائدة |
Ele quer fazer-te umas perguntas sobre os corpos em Cypress Pond. | Open Subtitles | يريد ان يسألك عن الجثث في سايبرز بوند |
Ganha-se alguma coisa a despejar cadáveres no pântano? | Open Subtitles | أجل، من ربح بإغراق الجثث في المستنقع، هه؟ |
Os raptos variam de data, mas o suspeito esforça-se para garantir que os corpos sejam encontrados no dia exacto. | Open Subtitles | لكن الجاني يتكبد عناء كبير ليحرص على أن يعثر على الجثث في نفس اليوم |