ويكيبيديا

    "الجحر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • buraco
        
    • toca
        
    Você acha que seria pior do que apodrecer neste terrivel buraco? Open Subtitles هل تجد عقوبة اشد من ان نتعفّن بهذا الجحر ؟
    Eu suporto qualquer coisa que me tire deste buraco abandonado por Deus. Open Subtitles بلى أفعل، أدعم أي شيء يجعلني أخرج من هذا الجحر المهجور
    Devo deixar vocês os dois sozinhos, ou preferes encontrar um caminho para fora deste buraco antes dela acordar? Open Subtitles يجب أن أترككم انتم إلاثنان بمفردكما أو هل تفضل إيجاد مخرج من هذا الجحر قبل أن تستيقظ ؟
    O gerbo tenta esconder-se, mas a toca não possui profundidade suficiente. Open Subtitles يحاول اليربوع الاختباء لكن الجحر ليس عميقا بما فيه الكفاية
    Fazes duas orelhas de coelho, o coelho vai por trás da árvore... entra na toca Open Subtitles تصنعين أذنين أرنب الأرنب يدور حول الشجرة و يدخل الجحر
    Ele está a fugir de volta para o buraco de onde saiu. Open Subtitles إنّه يعدو راجعاً إلى الجحر الذي زحف خارجاً منه
    Porque não sais da minha taverna e voltas para o buraco repulsivo donde saíste? Open Subtitles لمالا تخرجيمنحانتي ، و ترجعي ، لأيّاً كان الجحر الدنيء الذي حبوتى منه؟
    Então de repente vi-me com 18 anos... a morar com um homem num...buraco, a dormir num colchão sujo... a injetar qualquer droga que possamos comprar. Open Subtitles وفجأة وجدت نفسي في ال18 عاما اعيش مع هذا الشخص بنفس الجحر انام على فراش قذر
    Diz a um tipo para controlar-se quando sair deste buraco para apanhar um pouco de ar fresco. Open Subtitles هذه مقولة رجل ينفعل عندما نخرج لنستنشق هواء نقي من هذا الجحر
    Meu, se há algo vivo neste buraco de merda, eles tem que estar a ouvir isso. Open Subtitles ‫يا الهى, اذا كان هناك أى شئ حى ‫فى هذا الجحر القذر يجدر به أن يسمع هذا
    Oh, são apenas mais 8 horas neste buraco. Open Subtitles ‫انها فقط ثمانية ساعات أخرى ‫في هذا الجحر
    A Cobra Dourada Entra no buraco, A Cobra Dourada Sai do buraco! Open Subtitles "الأفعى الذهبي يدخل الجحر". "الأفعى الذهبية تخرج من الجحر".
    90 dias no solitária! Shu (o buraco) = Solitária Isso te dará tempo para pensares. Open Subtitles تسعون يوماً في الحبس الانفرادي هذه مدة كافية لتدرك الحقيقة *الشو* *الحبس الانفرادي* *الجحر*
    Volta para o buraco de onde vieste. Compreendes? Open Subtitles عودوا الي الجحر الذي اتيتم منه افهمتم؟
    Certo. Quanto falta para o próximo buraco? Open Subtitles حسناً , كم يبعد الجحر الجديد ؟
    Podemos cavar e sair deste buraco. Open Subtitles يمكننا أن ننتشل أنفسنا من هذا الجحر
    Dá uma volta à árvore, e volta para o buraco. Open Subtitles ويغني حول الشجرة ويعود إلى الجحر.
    - No buraco a que chamas quarto. Open Subtitles -ماذا تعتقد ؟ من الجحر الذي تسميه غرفتك
    As crias podem morrer à fome mesmo ao seu lado na toca. Open Subtitles يمكن أن يموت الديسمان جوعًا بجانبها في الجحر
    Mas acho que tens razão sobre ela não voltar à sua toca. Open Subtitles ولكن أعتقد بأنك محق بشأنها بأنها لن تعود إلى الجحر
    "O coelhinho dá a volta na árvore e entra na toca." Open Subtitles الأرنب يدور حول الشجرة و يدخل إلى الجحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد