| Sobre isso... Queria ver se podíamos marcar para outra altura. | Open Subtitles | بالنسبة لذلك كنت سأرى إن كان بإمكاننا إعادة الجدولة |
| E voltei a marcar para amanhã. | Open Subtitles | و أنا أعيد الجدولة ليوم الغد . |
| Ainda estou a verificar na minha agenda. | Open Subtitles | ما زِلتُ أَعْملُ على الجدولة. كُلّ تي بي دي. |
| Primeiro, aceita a vaga na claque e segundo, arranja uma agenda. | Open Subtitles | و رقم اثنين، تعلمِ كيفية الجدولة. |
| Tenho que reagendar todo o pessoal do hotel Dawes antes do meio-dia. | Open Subtitles | علي ان اعيد الجدولة لكامل حجوزات فندق دراوز قبل الظهر |
| Só uma reviravolta no agendamento. | Open Subtitles | مجرد نزوة في الجدولة |
| Mas, sabes, se tu não gostas de cronogramas eu posso esquecer tudo. | Open Subtitles | ولكن, تعلم, إذا كنت لا تحب الجدولة يمكنني أن أنسى الأمر |
| Estás tão atrasada! Eu sei, talvez seja melhor adiar.. Oh, nem pensar. | Open Subtitles | . أعلم ، ربما يجب علينا إعادة الجدولة . أبداً ! |
| Vamos marcar para outra altura. | Open Subtitles | حسناً , سنعيد الجدولة |
| Vamos ter que voltar a marcar. | Open Subtitles | - نعم , نحن ينبغي أن نعيد الجدولة . |
| - Não, vamos voltar a marcar. | Open Subtitles | - لا , دعنا نعيد الجدولة . |
| - Em termos de agenda... | Open Subtitles | - من حيث الجدولة... |
| Vamos ter de reagendar. | Open Subtitles | يجب علي فقط إعادة الجدولة. |
| Eu não vou reagendar. | Open Subtitles | وانا لن اعيد الجدولة |
| Deve ser um erro de agendamento. | Open Subtitles | هناك خطأ في الجدولة بالتأكيد. |
| Adoro cronogramas. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين؟ أنا أعشق الجدولة |
| Da parte administrativa, os cronogramas. | Open Subtitles | العمل الإداري ، الجدولة |
| Falei que não ligaria em adiar. | Open Subtitles | كلا يا رفاق . لا عليكم -لقد أخبرتك أنها لن تمانع إعادة الجدولة |