Ele usa a ciência para fornecer investigações novas e úteis pistas. Como está quase a fazer. Não é, Charlie? | Open Subtitles | يقوم بتوفير الأبحاث و الأدلة الجديدة و المفيدة مثل ما هوَ علي وشك فعله الأن, اليس كذلك؟ |
O mundo precisa destas vacinas novas e podemos fazer com que isso aconteça. | TED | ما العالم في حاجة إليه الآن هو تلك اللقاحات الجديدة, و نحن نستطيع تحقيق ذلك. |
Todas notícias novas e aprovadas pelo exército americano. | Open Subtitles | كل الاخبار الجديدة و المعتمدة من قبل الجيش الامريكى |
E então sai um modelo novo e tu: | Open Subtitles | ثــم بعد ذلك تأتيك الموديلات الجديدة و تقول : |
Eu já estava pronta com o meu vestido novo e...e já sabia como as coisas eram. | Open Subtitles | و كنت مستعدة بملابسي الجديدة و عرفت كل كلمة من هذا |
Temos de encontra-lo antes que use as suas novas e melhoradas habilidades em mais alguém. | Open Subtitles | يجدر بنا العثور عليه قبل أن يحاول تجربة تقنيته الجديدة و المُحسَّنة على ضحية أخرى |
Eu estava só a mostrar à Caroline a parte de trás do meu carro novo e a minha língua. | Open Subtitles | كنت أُرِي (كـارولين) الجزء الخلفي لسيـارتي الجديدة و لسـاني |