ويكيبيديا

    "الجراج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • garagem
        
    • parque
        
    • oficina
        
    O Fred White foi encontrado no chão da sua garagem com uma concentração de 25ml de anfetaminas no seu sangue. Open Subtitles فريد وايت قد عثر عليه على أرضية الجراج الخاص به مع تركير 0.25 من الأمفيتامينات المنشطة في دمه
    Sei que é tudo muito bonito, com as conservas nos frascos... e os presuntos pendurados na garagem... até terem tanto bolor, que dá para se extrair penicilina... Open Subtitles أعرف أن المكان ساحر مع أواني المخللات و سحر الجنوب و الخنازير التي تقبع في الجراج حتى تتعفن و يظهر عليها فطر عفن الخبز
    É uma longa história. Eu tenho que sair desta garagem. Open Subtitles انها قصة طويلة يجب ان اخرج من هذا الجراج
    Ao deixares a garagem destrancada deixaste que a máquina do tempo fosse roubada e agora todo o fluxo temporal pode ser alterado! Open Subtitles الذي حدث بواسطة ترك باب الجراج مفتوحاً و أنت جعلت آلة الزمن مسروقة و الآن الزمن بأكمله يمكنه أن يتغير
    Não vejo qual a razão por que temos de falar na garagem... quando tenho uma casa porreira. Open Subtitles لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً.
    Esteve algum camião de produção na sua garagem hoje? Open Subtitles هل كان يوجد شاحنة المولد فى الجراج اليوم؟
    Eu vi luz na cozinha e um carro vermelho na garagem. Open Subtitles رأيت الضوء فى المطبخ وسيارة فولكس فاجن حمراء فى الجراج
    Não moro na garagem para ficar longe da tua mãe. Open Subtitles أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك
    Chamaram o FBI e disseram que eu teria uma bomba na garagem. Open Subtitles واتصلوا بلاف بي اي قالوا اني سأكون في الجراج ومعي قنبلة
    Para que se trancaram os dois na garagem? Open Subtitles لقد حشر لماذا تغلقان الجراج على نفسيكما؟
    Nao ha ninguem. Ha um carro grande, na garagem. Open Subtitles لا أحد هنا هناك سيارة كبيرة فى الجراج
    Nao e muito mais alto do que a garagem. Ja saItei da garagem. Open Subtitles انه ليس اعلى من الجراج وقد تسلقت الجراج مرارا
    A Carrie usa sempre o carro e eu nem sequer o tiro da garagem. Open Subtitles يقود كاري السيارة طوال الوقت وأنا حتي لا أخرجها من الجراج
    É isso... a partir de agora não entras mais na garagem! Open Subtitles كفى سأغلق ذلك الجراج إعتباراً من الأن ولن أسمح لك بالأقتراب منه
    Aqueles tipos... Foram porreiros, não foram? Os da garagem. Open Subtitles هؤلاء الفتيان هؤلاء الفتيان فى الجراج كانوا لطفاء جدا
    Passou toda a vida por cima da garagem, de nariz colado ao vidro ou em cima da árvore, a observar-nos. Open Subtitles ماذا تريد سابرينا فى اعتقادك عاشت هنا كل حياتها أعلى الجراج تضغط بأنفها من وراء الزجاج أو أعلى تلك الشجرة
    Não pertence numa mansão, nem por cima da garagem. Open Subtitles إنها لا تنتمي إلي قصر .. إنها لا تنتمي للمنزل فوق الجراج
    Ficamos com a casa do barco, garagem, porta de trás. Open Subtitles لقد أمَنا المرسى ، الجراج ، الباب الخلفي
    Até uma noite em que o vi a sair da garagem. Open Subtitles حتي رأيت سيارته في يوم ما تخرج من الجراج
    Disseram que ninguém atendeu a porta e que o motorista a deixou na garagem. Open Subtitles قالوا أنه لم يكن أحد بالمنزل و السائق ترك الطرد فى الجراج
    E podes contar que te espero no parque de estacionamento. Open Subtitles وانت يمكنك ان تراهن على انى سأنتظرك فى الجراج كثيرا.
    O pneu furou na estrada de terra, não havia pneu suplente, por isso, rebocaram-nos até a uma oficina naquela cidade pequena. Open Subtitles وانفجر إطار السيارة على الطريق ولم يكن هناك إطار بديل لذا اصطحبونا إلى ذلك الجراج في تلك المدينة الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد