O Fred White foi encontrado no chão da sua garagem com uma concentração de 25ml de anfetaminas no seu sangue. | Open Subtitles | فريد وايت قد عثر عليه على أرضية الجراج الخاص به مع تركير 0.25 من الأمفيتامينات المنشطة في دمه |
Sei que é tudo muito bonito, com as conservas nos frascos... e os presuntos pendurados na garagem... até terem tanto bolor, que dá para se extrair penicilina... | Open Subtitles | أعرف أن المكان ساحر مع أواني المخللات و سحر الجنوب و الخنازير التي تقبع في الجراج حتى تتعفن و يظهر عليها فطر عفن الخبز |
É uma longa história. Eu tenho que sair desta garagem. | Open Subtitles | انها قصة طويلة يجب ان اخرج من هذا الجراج |
Ao deixares a garagem destrancada deixaste que a máquina do tempo fosse roubada e agora todo o fluxo temporal pode ser alterado! | Open Subtitles | الذي حدث بواسطة ترك باب الجراج مفتوحاً و أنت جعلت آلة الزمن مسروقة و الآن الزمن بأكمله يمكنه أن يتغير |
Não vejo qual a razão por que temos de falar na garagem... quando tenho uma casa porreira. | Open Subtitles | لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً. |
Esteve algum camião de produção na sua garagem hoje? | Open Subtitles | هل كان يوجد شاحنة المولد فى الجراج اليوم؟ |
Eu vi luz na cozinha e um carro vermelho na garagem. | Open Subtitles | رأيت الضوء فى المطبخ وسيارة فولكس فاجن حمراء فى الجراج |
Não moro na garagem para ficar longe da tua mãe. | Open Subtitles | أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك |
Chamaram o FBI e disseram que eu teria uma bomba na garagem. | Open Subtitles | واتصلوا بلاف بي اي قالوا اني سأكون في الجراج ومعي قنبلة |
Para que se trancaram os dois na garagem? | Open Subtitles | لقد حشر لماذا تغلقان الجراج على نفسيكما؟ |
Nao ha ninguem. Ha um carro grande, na garagem. | Open Subtitles | لا أحد هنا هناك سيارة كبيرة فى الجراج |
Nao e muito mais alto do que a garagem. Ja saItei da garagem. | Open Subtitles | انه ليس اعلى من الجراج وقد تسلقت الجراج مرارا |
A Carrie usa sempre o carro e eu nem sequer o tiro da garagem. | Open Subtitles | يقود كاري السيارة طوال الوقت وأنا حتي لا أخرجها من الجراج |
É isso... a partir de agora não entras mais na garagem! | Open Subtitles | كفى سأغلق ذلك الجراج إعتباراً من الأن ولن أسمح لك بالأقتراب منه |
Aqueles tipos... Foram porreiros, não foram? Os da garagem. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيان هؤلاء الفتيان فى الجراج كانوا لطفاء جدا |
Passou toda a vida por cima da garagem, de nariz colado ao vidro ou em cima da árvore, a observar-nos. | Open Subtitles | ماذا تريد سابرينا فى اعتقادك عاشت هنا كل حياتها أعلى الجراج تضغط بأنفها من وراء الزجاج أو أعلى تلك الشجرة |
Não pertence numa mansão, nem por cima da garagem. | Open Subtitles | إنها لا تنتمي إلي قصر .. إنها لا تنتمي للمنزل فوق الجراج |
Ficamos com a casa do barco, garagem, porta de trás. | Open Subtitles | لقد أمَنا المرسى ، الجراج ، الباب الخلفي |
Até uma noite em que o vi a sair da garagem. | Open Subtitles | حتي رأيت سيارته في يوم ما تخرج من الجراج |
Disseram que ninguém atendeu a porta e que o motorista a deixou na garagem. | Open Subtitles | قالوا أنه لم يكن أحد بالمنزل و السائق ترك الطرد فى الجراج |
E podes contar que te espero no parque de estacionamento. | Open Subtitles | وانت يمكنك ان تراهن على انى سأنتظرك فى الجراج كثيرا. |
O pneu furou na estrada de terra, não havia pneu suplente, por isso, rebocaram-nos até a uma oficina naquela cidade pequena. | Open Subtitles | وانفجر إطار السيارة على الطريق ولم يكن هناك إطار بديل لذا اصطحبونا إلى ذلك الجراج في تلك المدينة الصغيرة |