ويكيبيديا

    "الجراحية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cirúrgica
        
    • cirúrgicas
        
    • cirúrgico
        
    • cirurgia
        
    • cirúrgicos
        
    • operações
        
    • operação
        
    • cirurgias
        
    Levando em conta a precisão cirúrgica com que foram dissecados, concordo. Open Subtitles أوافقك, إستناداً على المهارة الجراحية من حيث أماكن قطع الأجزاء
    Sabem que fiz o preparatório, por isso vim... para a unidade cirúrgica. Open Subtitles انهم يعلمون اني كنت طالبة طب فتم تعييني في الردهه الجراحية
    E estas foram feitas por suturas cirúrgicas. Open Subtitles وهذه لُحمت مع بعضها بشكل جيد بالخياطات الجراحية
    Houve uma grande hemorragia nestes tecidos internos, e há várias suturas cirúrgicas nesta zona. Open Subtitles هناك نزف كبير في هذه الأنسجة العميقة وعدد من الخياطات الجراحية تظهر حول هذه المنطقة
    Uma arma sem balas foi encontrada na mão do seu assistente cirúrgico, Albert Becker... a arma pertencia à Frank Kitchen. Open Subtitles لكنهم لم يتحملوا التكاليف الباهظة مسدس فارغ تم العثور عليه في يد مساعدكِ في العمليات الجراحية ألبيرت بيكر
    O que aconteceu comigo podia ter sido catastrófico, se não fosse o facto de eu ter acesso a uma boa cirurgia. TED ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة أنني كنت قريبة جدا من العناية الجراحية الجيدة.
    À prova de som com instrumentos cirúrgicos nas paredes. Open Subtitles ستكون عازلة للصوت المعدات الجراحية ستكون على الجدران
    Tens então outra explicação para a malha cirúrgica que encontraste nos corpos? Open Subtitles لذا هل لديكِ تفسير آخر لشبكة الجراحية التي وجدتها في الضحايا؟
    A mesma precisão cirúrgica, a mesma chamada para o 112. Open Subtitles نفس الدقة الجراحية و نفس المُكالمة بالطوارئ إنه المنشود
    Mas é preciso falar dos instrumentos cirúrgicos e da evolução da tecnologia cirúrgica em conjunto. TED لكن يجب عليك ان تتحدث عن المعدات الجراحية جنبا الى جنب مع تطوّر تقنيات الجراحة.
    Isto é para retracção cirúrgica. Não admira que lhe tivesse magoado! Open Subtitles هذا من أجل المباعدة الجراحية لا عجب أنه آلمها
    Partes de três corpos distintos... mutiladas com precisão quase cirúrgica. Open Subtitles أشلاء من ثلاث جثث مختلفة قطعوا بنفس الدقة الجراحية تقريباً
    Quem procurar referências cirúrgicas também as encontrará. Open Subtitles يجوز لأي شخص يبحث عن المراجع الجراحية أيضا العثور عليها.
    Ele disse que as mortes cirúrgicas vêm em 3 e 7. Open Subtitles لقد قال ضحايا العمليات الجراحية قد أتوا في مجموعات ثلاثية و سباعية
    Há soluções cirúrgicas maravilhosas. Open Subtitles وثمة عدداً من الخيارات الجراحية المجنونة الرائعة
    operações cirúrgicas, tudo pode fa- zer-se naqueles campos de detidos. Open Subtitles التي فيها الإجراءات الجراحية كلّ شيء يمكن أن يُنفَّذ هناك في معسكرات الحجز
    É por isso que me tens ajudado nas assistências cirúrgicas? Open Subtitles لهذا كنت تساعدني في الحصول على ساعاتي الجراحية لاكتساب الوحدات
    Dr. Kessler, sua fé no talento cirúrgico de Dr. Hill é óbvia. Open Subtitles الدكتور كيسلر، إيمانك المواهب الجراحية الدكتور هيل واضح.
    A cirurgia faz milagres hoje em dia! Até nos corações! Open Subtitles العمليات الجراحية تصنع المعجزات الآن، حتى ولو في القلب.
    Neste momento, estou atrás de ti com agrafos cirúrgicos. Open Subtitles الآن، أنا واقفة أمامك مع المواد الغذائية الجراحية.
    Se não fosse possível bloquear todos estes processos simultaneamente, muitas operações seriam demasiado traumáticas para poderem ser feitas. TED بدون أن تكون قادر على منع كل تلك العمليات في وقت واحد العديد من العمليات الجراحية من الممكن أن يكون أداؤها مؤذي
    Não vai fazer a operação por causa dos riscos? Open Subtitles أنتِ لن تقومي بالعملية الجراحية بسبب المخاطر الطبيبة؟
    A minha assistente também verificou, que o seguro não cobre cirurgias infantis. Open Subtitles وأيضا الملفات الخاصة بك تقول ان تأمينك لايشمل العمليات الجراحية لأطفالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد