O guarda ferido jura que viu lá o Kimble. | Open Subtitles | يقسم السجان الجريح أنه رأى كيمبل خارج الطوارئ |
Ele tem três balas consigo, e anda com elas como andaria um búfalo ferido. | Open Subtitles | أخذ ثلاث رصاصات فى جسده، و مشي معهم لقد مشي مثل الجاموس الجريح |
Cá está o nosso herói ferido. Tenente Hastings, Miss Howard. | Open Subtitles | هذا هو بطلنا الجريح, الملازم "هستنغز" , الآنسة "هاوارد" |
Mas... os corpos feridos dos Cruzados também ficaram expostos... | Open Subtitles | لكن الجسم الجريح للصالبين أصبح ضعيفا أيضا |
Eu gostava de ver os outros feridos. | Open Subtitles | أود أن ألقي نظرة على الجريح الآخر |
dois, um terceiro homem, James Teague, ferido por um estilhaço à entrada do túnel. | Open Subtitles | الرجل الثالث الجريح جيمس تيج أصيب بطلق طائش بينما كان واقفا بالقرب من النفق الثلاثي |
Parece que teremos de fazer uma necropsia, em nosso soldado ferido. | Open Subtitles | يبدو أن علينا إجراء تشريح على محاربنا الجريح |
Tu sabes, pagar lhe uns shots fazer o truque do pássaro ferido | Open Subtitles | تعرف ، اشتر له بعض كؤوس شراب، وأوقعه في مقلب العصفور الجريح |
Como se fosse um animal ferido. | Open Subtitles | إنَّه كان يبدوا نوعاً ما كالحيوان الجريح |
Vê-se nos olhos dela. O passarinho ferido. | Open Subtitles | إنكم ترون ذلك في عينيها الطائر الصغير الجريح |
Quero que invadas o cofre... e que roubes o Elixir... do Coração ferido. | Open Subtitles | أريدك أنْ تقتحم القبو وتسرق إكسير القلب الجريح |
Que tipo de mãe cria um homem para matar alguém que apenas queria ajudar o amigo ferido? | Open Subtitles | ما نوع هذه الأم التي قامت بتربية شخص ليستهدف عن عمد رجلا يحاول مساعدة صديقه الجريح ؟ |
Segundo consta no código irlandês de 1777, qualquer homem ferido será assistido pelo médico. | Open Subtitles | طبقاً للقانون الأيرلندي لعام 1777، سيرعى الطبيب الرجل الجريح |
Eu acho que nós podemos estabelecer contato com o relógio inteligente do segurança ferido. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا إجراء أتصال بساعة الحارس الجريح الذكية |
És como um animal ferido. Não confias em ninguém. | Open Subtitles | انت مثل الحيوان الجريح لاتثق بأحد |
Trata-se de ti e do teu orgulho ferido. | Open Subtitles | بل هذا يتعلّق بكَ و بكبريائك الجريح |
Acho que é porque ontem tu parecias um passarinho ferido. | Open Subtitles | أعتقد بسبب الليلة الماضية... بدوت صغيراً كالطائر الجريح. |
Os médicos civis tentam imobilizar os membros feridos para que eles curem apropriadamente. | Open Subtitles | "الأطباء المدنيين, يحاولون شل الطرف الجريح, لدى المريض" |
Eles abandonam os feridos no terreno. Isso não é para mim. | Open Subtitles | يتخلوا عن الجريح فى ساحة المعركة |
Cura corações feridos, fisicamente ou emotivamente. | Open Subtitles | يشفي القلب الجريح مادّيّاً وشعوريّاً |
Que chore a ferida besta, a incólume dança | Open Subtitles | دعوا الغزال الجريح يذهب والطاهر الشريف يبقى |