ويكيبيديا

    "الجرّاحين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cirurgiões
        
    • cirurgia
        
    • operações
        
    • médicos
        
    • residente
        
    Verá que os cirurgiões tentam ajudar as pessoas, e não apenas passar-lhes a conta. Open Subtitles سَتَجِدُ أن الجرّاحين يُحاولونَ مساعدةِ الناس، ليس فقط تغريمهم الفواتير
    Os melhores cirurgiões plásticos do mundo estavam aqui. Você teve os melhores. Open Subtitles أفضل الجرّاحين البلاستيكي للعالم كانوا هنا
    Mas os cirurgiões não têm de ajudar o meu irmão a construir fortes. Open Subtitles ماعدا أنّ الجرّاحين لا يساعدون أخي ببناء قلعة
    É para o chefe de cirurgia. A vida de um paramédico está em risco. Open Subtitles انها لرئيس الجرّاحين هناك حياة مسعف على المحك
    Hoje não, ele vai fazer a recomendação dele amanhã para Chefe de cirurgia e Chefe de Equipa. Open Subtitles ليس اليوم , لن يقول لكم ذلك سيقوم بتوصياته للادارة غداً من أجل رئيس الجرّاحين و رئيس المشرفين
    - Hoje não, Merrill. Estás a gozar. Tenho operações às mamas até aos olhos. Open Subtitles لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ الذي أكثر الجرّاحين الآخرينِ لا يَستطيعونَ.
    Por isso, hoje, não serão 15 médicos, serão uma equipa de cirurgiões que representa este hospital. Open Subtitles لذا فلستمُ اليومَ خمسة عشر طبيباً منفرداً، بل فريقاً من الجرّاحين يمثّل هذا المشفى
    Ele sabe que uns cirurgiões plásticos estragaram a obra dele... e acha que são almas gémeas. Open Subtitles سَمعَ بأنّ بَعْض الجرّاحين البلاستيكيِ كَانوا يُفكّكونَ عملَه، وهو يَشْعرُ بأنّك أرواحَ قريبةَ.
    Andamos à procura de cirurgiões... que estejam dispostos a fazer um transplante facial. Open Subtitles الآن نحن نَبْحثُ عن الجرّاحين الذي سَيَكُونُ راغبَ لإداء عملية زرع أعضاء وجهية.
    Tem sido difícil encontrar bons candidatos... e juntá-los a cirurgiões qualificados. Open Subtitles المشكلة تَجِدُ مرشّحين مناسبينَ ويُقابلُهم مع الجرّاحين المؤهّلينِ.
    E, meu Deus... as mudanças de sexo que os cirurgiões plásticos fazem... Open Subtitles وأوه، اللهي، تلك عمليات تغيير الجنسِ ذلك الجرّاحين البلاستيكيِ يَعملونَ؟
    Poucos cirurgiões sabem o nome de... Open Subtitles مدى قلة الجرّاحين الذين يعرفون اسم . . ؟
    Dentro do BO, os melhores cirurgiões fazem o tempo voar. Open Subtitles داخلغرفةالعمليات, أفضل الجرّاحين يجعلون الوقت يمر
    É um dos melhores cirurgiões plásticos do país. Open Subtitles الرجل هو أحد أفضل الجرّاحين التجميليين في هذه البلاد
    É um dos melhores cirurgiões que conheço... Open Subtitles . . أنت واحد من أفضل الجرّاحين الذين عرفتهم
    Escolhe cirurgiões talentosos e deixa-os assumir o controlo. Open Subtitles يختار الجرّاحين الموهوبين بنفسه ويتركهم يتصرّفون بحرّية
    Ele vai fazer a recomendação à direcção amanhã... para Chefes de cirurgia e Residência. Open Subtitles سيقوم بتوصياته للادارة غداً لرئيس الجرّاحين و رئيس المشرفين
    Assim que encontrarem substituto para mim, deixo de ser Chefe da cirurgia. Open Subtitles , عندما أجد بديل لي سأتنحى عن منصب رئيس الجرّاحين
    Embora alguns médicos prefiram as novas tecnologias, há outros que as consideram mais arriscadas porque não se vê nem se tem tanto acesso como numa cirurgia. Open Subtitles برغمِ أنَّ بعض الجرّاحين يفضِّلونَ استخدامَ التقنيّاتِ الحديثة هناكَ أخرون يرونَ أنّها أكثر خطورة إذ لا يمكننا الرؤية أو التحرّك بحرّيةٍ أثناءَ الجراحة
    Acima de tudo, ele cura as pessoas, e como chefe de operações, nunca desistiu de um paciente. Open Subtitles فوق كل شيء هو يعالج الناس و كرئيس الجرّاحين هو لم يتخلّى عن أي مريض, أبداً
    Podes ser a chefe das operações residente, mas não sou teu namorado. Open Subtitles لعلّكِ رئيس الجرّاحين المقيمينَ ولكنّي لست بخليلكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد