ويكيبيديا

    "الجسمَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o corpo
        
    • o cadáver
        
    o corpo é destruído, mas a alma possuída prevalece. Open Subtitles إنّ الجسمَ مُحَطَّمُ لكن الروحِ الممسوسة تظل باقية
    Ela teve que preservar o corpo até que a tempestade viesse. Open Subtitles هي كان لا بُدَّ أنْ تَبقي الجسمَ حتى جاءتْ العاصفةَ.
    Morreu na fonte e o corpo foi abandonado na biblioteca. Open Subtitles هي قُتِلتْ في نافورةِ الماءَ، لكن الجسمَ تُخلّصَ منه في المكتبةِ.
    um estado em que o corpo reage mecanicamente, num compasso lento e calmo sem nenhuma dolorosa reflexão. Open Subtitles حالة التي فيها يتصرف الجسمَ ميكانيكياً، ببطئ،ثم بسرعة قسوى، بدون إنعكاسِ مؤلمِ بشدة.
    Trouxe o cadáver do hospital de Desert Palm, da morgue. Open Subtitles أَخذتُ الجسمَ مِنْ مستشفى نخلةِ الصحراءِ، مِنْ المشرحةِ.
    Formou-se tecido à volta da bala protegendo o corpo das partículas de chumbo. Open Subtitles أشكال نسيجِ حول الرصاصة التي تَحْمي الجسمَ مِنْ تَرشيح التقدّمِ.
    Isso explicaria o corpo limpo e a falta das toalhas, certo? Open Subtitles الذي يُوضّحُ الجسمَ النظيفَ والمناشف المفقودة، أليس كذلك؟
    Só soube o apelido quando fui identificar o corpo. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ اسمَه الأخيرَ حتى حتى أنا كان لا بُدَّ أنْ أُميّزَ الجسمَ.
    Señorita, tem que vir connosco para identificar o corpo. Open Subtitles الآنسة، أنت يَجِبُ أَنْ تَنْزلَ ويُميّزُ الجسمَ.
    Começa por lhes dizer onde encontraram o corpo enterrado? Open Subtitles أوه، بداية بإخْبارهم حيث وَجدوا الجسمَ دَفنَ.
    Ela congelou o corpo para que o médico legista não soubesse a hora da morte. Open Subtitles جمّدتْ الجسمَ لذا القاضي لَنْ يَعْرفَ وقتَ الموتِ.
    A criogenia requer que o corpo seja congelado logo após a morte. Open Subtitles يَتطلّبُ تجميدَ الأحياء بأنّ الجسمَ يَكُونُ مجمّداً مباشرةً بعد الموتِ.
    Bem, a CIA vai levar o corpo e todas as nossas provas, por isso fizemos cópias de tudo. Open Subtitles حَسناً، وكالة المخابرات المركزية يَأْخذُ الجسمَ و كُلّ دليلنا، لذا... نحن عَملنَا نسخ من كُلّ شيءِ.
    A seguir, levam o corpo para a nascente quente e largam-no lá. Open Subtitles ثمّ يَأْخذونَ الجسمَ خارج إلى الينابيع الحارةِ ويَتخلّصُ منه هناك.
    O armazém perto de onde deixaram o corpo tem câmaras de vigilância. Open Subtitles 00 صباحاً وسيلة الخزنَ عبر مِنْ نفايةِ الجسمَ لَها آلاتُ تصوير المراقبةِ.
    Não, não. Isso torna o corpo pesado e torna-nos letárgicos. Open Subtitles لا،لا بيخلي الجسمَ ثقيلَ و يخليكي تنامي
    - Toxinas que destroem o corpo e a mente. Open Subtitles - هي السموم التي تُحطّمُ الجسمَ و المخ
    Disseram, entretanto, que o corpo foi gravemente mutilado. Open Subtitles هم كَشفوا ان الجسمَ مُزّقَ بشدَّة.
    Por que você acredita que o corpo está enterrado aqui? Open Subtitles الذي تَعتقدُ الجسمَ هَلْ مدفون هنا؟
    Sabem, as miúdas disseram uma coisa curiosa, as que encontraram o cadáver. Open Subtitles تَعْرفُ، قالتْ البناتَ شيءَ فضوليَ الإثنان الذي وَجدَ الجسمَ.
    Porque o cadáver ainda lá estava dentro, creio eu. Open Subtitles أَحْزرُ لأن الجسمَ ما زالَ داخل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد