Ao invés disso, o comercial mostra uma versão pobre da história da Era glacial. | Open Subtitles | بدلا من أستهلاك نصف فترة الأعلان تعطينا فيه نص بيانى من الدرجه الثالثه عن التاريخ فى العصر الجليدى |
- Era glacial? - Isso mesmo. | Open Subtitles | نعم, العصر الجليدى، هذا صحيح العصر الجليدى |
Chamamos-lhe era glacial, pois havia muito gelo. | Open Subtitles | لماذا ندعوه العصر الجليدى ؟ لأنه كان هناك ثلج كثير |
Quanto a mim, "inabomináveI" homen de neve, fiquei impressionada contigo. | Open Subtitles | ... حسنا، رجلى الجليدى المفضل كم كنت معجبه بك |
A malta chamavam-te o Mandíbula de Ferro depois da luta na neve, chamam-te Cabeça Dura. | Open Subtitles | "حتى الآن يطلقون عليك لقب "الفك الجليدى "ومن اليوم سيطلقون عليك "الرأس العارى ...ولأكن مهذباً بالطبع |
Uma raposa bebe água do glaciar que contém os organismos. | Open Subtitles | الثعلب يشرب الماء من النهر الجليدى والذى به ميكروبات |
Parem. Ninguém mais vai até ao glaciar hoje. Fim de conversa. | Open Subtitles | اليوم لن يذهب أحد الى الجبل الجليدى اليوم , هذا نهاية الأمر |
Era glacial... milhões de anos para uma montanha se formar. | Open Subtitles | العصر الجليدى داخل هذا السجن... ملايين السنين استغرقها... تكون الجبال الجليدية فيه |
A Era glacial. | Open Subtitles | العصر الجليدى |
O período glacial! | Open Subtitles | العصر الجليدى |
É bom para o boneco de neve e para outras coisas com neve. | Open Subtitles | هذا جيد للرجل الجليدى واللعب |
Temos que saber o que está errado com o meu glaciar. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف ماذا يحدث فى جبلى الجليدى |
São os mesmos organismos que foram congelados no glaciar. | Open Subtitles | انه نفس الأشياء التى كانت مجمدة فى الجبل الجليدى |
A humanidade sobreviveu à última era glaciar. | Open Subtitles | لقد نجا الإنسان من العصر الجليدى الأخير |