ويكيبيديا

    "الجميع بخير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todos bem
        
    • tudo bem
        
    • estão bem
        
    • Óptimos
        
    • Está toda a gente bem
        
    Houve uma avalanche, ficamos aterrorizados, mas estamos todos bem. Open Subtitles كان هناك انهيار كنا خائفين ولكن الجميع بخير
    Provavelmente nada, certo? Estão todos bem ali atrás? Sim. Open Subtitles من الواضح لا شيئ, صحيح؟ الجميع بخير هناك؟
    O importante é que estão todos bem. É evidente que estamos a ser atacados. Open Subtitles الشيئ الأساسي أن الجميع بخير إنه يبدو أننا أمام هجوم جدي
    Estão todos bem? Sinto muito por vos haver arrastado para esta loucura. Open Subtitles هل الجميع بخير ، انا اسفه جداً اني اتيت بكم الى هذا الجنون
    O tipo pôs a filha de 5 anos ao telefone porque o FBI queria garantias que estavam todos bem. E? Open Subtitles الرجل يجعل ابنته ذات الخمس سنوات يتحدث على الهاتف لأن الإف بي آي طلبت ضمانات بأن يكون الجميع بخير
    Não me importo para onde vais... mas a Lily vem comigo. Estão todos bem? Estamos. Open Subtitles حسنا، لايهمني حتى إلى أين ينتهي بك المطاف لكن ليلي ذاهبة معي هل الجميع بخير هنا؟ نحن بخير
    E, se me perguntasses a mim, eu diria com toda a honestidade, estão todos bem. Open Subtitles وإذا سألتنى سوف أخبرك بصراحة الجميع بخير هل انت تشعر بالجوع ؟
    Meu Deus, obrigado pela comida e por permitires que estejamos todos juntos no dia de Acção de Graças, e por estarmos todos bem. Open Subtitles ربنا شكراً لك على الطعام وعلى جمعنا لنكون معاً فيعيدالشكر, وعلى كون الجميع بخير
    Bem, pelo menos damos graças por estarem todos bem. Open Subtitles حسناً, دعينا نكون شاكرين لأن الجميع بخير
    Logo que eu retire o príncipe e outro refém, ficarão todos bem. Open Subtitles حالما أُخرج الأمير ورهينة آخرى فسيكون الجميع بخير
    Sei como o desfile é importante para ti, mas tenho de ver se estão todos bem. Open Subtitles ثقي بي عندما اقول بأنني اعلم كم هو مهم عندك هذا الاستعراض لكن حالياً.. يجب ان اتأكد من ان الجميع بخير
    Aqui, estás bem, querida. Estão todos bem? Open Subtitles هنا انتي بخير يا حبيبتي، هل الجميع بخير?
    A boa notícia é que estão todos bem. Então, vamos concentrar-nos nisso, está bem? Credo. Open Subtitles حسنًا، الأخبار السارة أن الجميع بخير لنُركز على ذلك، حسنًا؟
    Ninguém te vai fazer mal. Estão todos bem? Open Subtitles لن يؤذيك أحد , هل الجميع بخير ؟
    - Não. Estão todos bem Padre Gorenzel. - Ainda bem. Open Subtitles "كلا , الجميع بخير ايها الاب "جورنزل - جيد -
    Hey, estão todos bem? Open Subtitles حسناً هل الجميع بخير هل أنت بخير؟
    Já soube. Estão todos bem? Open Subtitles لقد سمعت بما حدث، هل الجميع بخير ؟
    Estavam todos bem quando lá chegámos. Open Subtitles كان الجميع بخير عندما وصلنا إلى هناك
    Sim, estou óptimo. Estão todos bem por aí? Open Subtitles نعم, أنا بخير هل الجميع بخير عندك؟
    Está tudo bem agora. Já podem entrar, está bem? Open Subtitles الجميع بخير الان يمكنكم الذهاب للداخل الان ؟
    É apenas um carro, certo? O importante é que todos estão bem. Open Subtitles السياره فقط تضررت و على الأقل الجميع بخير
    - Óptimos! Open Subtitles الجميع بخير ممتاز.
    Está toda a gente bem? Open Subtitles هل الجميع بخير ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد