Bem, todos falam acerca disso. Estão tão contentes. | Open Subtitles | أجل، الجميع يتحدث عن الإحتفلات و الجميع متحمس |
todos falam da vossa taxa de compressão. Isso deve ser maluquice. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن معدلاتكم الضغطية الأمر مزعج لكم بالتأكيد |
"todos falam sobre futebol, "mas quase ninguém joga. | TED | الجميع يتحدث عن كرة القدم ولكن لا يكاد أي شخص يلعبها . |
Toda a gente fala da crise dos sete anos mas ninguém fala da dos três. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن شهوة السبع سنوات الاولى لكن لا أحد يذكر قيلولة الثلاث سنوات |
Toda a gente fala do Norm e veja as nossas taxas de apoio. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن نورم وانظر الى تقييم الموافقة |
Toda a gente fala sobre isso. | Open Subtitles | أعني, الجميع يتحدث عن ذلك كله عنكِ |
- Ao menos agora todos falam. | Open Subtitles | على الأقل الآن، الجميع يتحدث عن ذلك |
A família Parthenay foi assassinada na estrada. todos falam nisso. | Open Subtitles | قتل آل (بارثيني) في الطريق الجميع يتحدث عن الأمر |
Existe essa "maldição do video" que todos falam... | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن هذا الفيديو المميت! |
todos falam sobre o tempo. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن الطقس |
Todas fazemos isso. todos falam sobre a vida dos outros. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن حياة الاخرين |
todos falam nele. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن هذا. |
Toda a gente fala em salvar o mundo. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن إنقاذ العالم |
Toda a gente fala de como o Jack Buckley era excepcional, de como ele era a Lei. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن كم كان (جاك باكلي) عظيم كيف كان القانون |
Toda a gente fala disso. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن هذا. |
Então... Toda a gente fala disso! | Open Subtitles | بربكِ, الجميع يتحدث عن ذلك. |
Toda a gente fala do vosso casamento com Elena. | Open Subtitles | الجميع يتحدث عن زواجك من (إلينا) |